παγωνιά

Greek

Etymology

παγώνω (pagóno, to freeze) + -ιά (-iá).

Pronunciation

  • IPA(key): /paɣoˈɲa/
  • Hyphenation: πα‧γω‧νιά

Noun

παγωνιά (pagoniá) f (plural παγωνιές)

  1. frost, freeze (intense cold weather)
    • 1966, Alekos Sakellarios (lyrics), Stavros Xarchakos (music), “Υπομονή [Patience]”, in Μοντέρνα Σταχτοπούτα [Modern Cinderella], performed by Grigoris Bithikotsis, Aliki Vougiouklaki:
      Γειτονιά, ο δρόμος σου στενός,
      Παγωνιά και γκρίζος ουρανός.
      Geitoniá, o drómos sou stenós,
      Pagoniá kai gkrízos ouranós.
      Neighbourhood, your road narrow,
      Frost and grey sky.
    • 1968, Akos Daskalopoulos (lyrics), Stavros Kouyioumtzis (music), “Πού ’ναι Τα Χρόνια [Where are the years?]”, performed by Grigoris Bithikotsis:
      Πού ’ναι η αγάπη, γλυκιά μου αγάπη,
      Να μας ζεστάνει στην παγωνιά.
      Poú ’nai i agápi, glykiá mou agápi,
      Na mas zestánei stin pagoniá.
      Where is the love, my sweet love,
      To keep us warm in the frost.

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.