гибам
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *gybati. Etymologically identical with Old Church Slavonic гꙑбати (gybati, “to perish”), whence modern Bulgarian заги́вам (zagívam), поги́вам (pogívam). Modern semantics attested in prefixed прѣгꙑбати (prěgybati, “to bend, to shove”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡʲibəm]
Verb
ги́бам • (gíbam) impf (perfective ги́бна or ги́бнувам) (dialectal)
- (transitive) to thread, to roll
- Synonym: задя́вам (zadjávam)
- (transitive) to shove, to push, to move
- Synonyms: бу́там (bútam), мъ́рдам (mǎ́rdam)
- (transitive) to hang, to dangle
- Synonym: зака́чам (zakáčam)
- (reflexive with се) to get involved (+ в (v))
- Synonym: ме́ся се (mésja se)
- (reflexive with се) to be touched, affected, moved (emotionally)
- Synonyms: зася́гам се (zasjágam se), тро́гвам се (trógvam se)
Conjugation
Conjugation of ги́бам (conjugation 3, imperfective, transitive)
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | ги́бащ gíbašt |
ги́бал, гиба́л1 gíbal, gibál1 |
ги́бал gíbal |
ги́бан gíban |
ги́байки gíbajki | |
| definite subject form | ги́бащият gíbaštijat |
ги́балият, гиба́лият1 gíbalijat, gibálijat1 |
— | ги́баният gíbanijat | |||
| definite object form | ги́бащия gíbaštija |
ги́балия, гиба́лия1 gíbalija, gibálija1 |
— | ги́бания gíbanija | |||
| feminine | indefinite | ги́баща gíbašta |
ги́бала, гиба́ла1 gíbala, gibála1 |
ги́бала gíbala |
ги́бана gíbana | ||
| definite | ги́бащата gíbaštata |
ги́балата, гиба́лата1 gíbalata, gibálata1 |
— | ги́баната gíbanata | |||
| neuter | indefinite | ги́бащо gíbašto |
ги́бало, гиба́ло1 gíbalo, gibálo1 |
ги́бало gíbalo |
ги́бано gíbano |
ги́бане gíbane | |
| definite | ги́бащото gíbaštoto |
ги́балото, гиба́лото1 gíbaloto, gibáloto1 |
— | ги́баното gíbanoto |
ги́бането gíbaneto | ||
| plural | indefinite | ги́бащи gíbašti |
ги́бали, гиба́ли1 gíbali, gibáli1 |
ги́бали gíbali |
ги́бани gíbani |
ги́бания, ги́банета gíbanija, gíbaneta | |
| definite | ги́бащите gíbaštite |
ги́балите, гиба́лите1 gíbalite, gibálite1 |
— | ги́баните gíbanite |
ги́банията, ги́банетата gíbanijata, gíbanetata | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | ги́бам gíbam |
ги́баш gíbaš |
ги́ба gíba |
ги́баме gíbame |
ги́бате gíbate |
ги́бат gíbat | |
| imperfect | ги́бах gíbah |
ги́баше gíbaše |
ги́баше gíbaše |
ги́бахме gíbahme |
ги́бахте gíbahte |
ги́баха gíbaha | |
| aorist | ги́бах, гиба́х1 gíbah, gibáh1 |
ги́ба, гиба́1 gíba, gibá1 |
ги́ба, гиба́1 gíba, gibá1 |
ги́бахме, гиба́хме1 gíbahme, gibáhme1 |
ги́бахте, гиба́хте1 gíbahte, gibáhte1 |
ги́баха, гиба́ха1 gíbaha, gibáha1 | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ги́бал m, ги́бала f, ги́бало n, or ги́бали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ги́бал m, ги́бала f, ги́бало n, or ги́бали pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | none | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ги́бал m, ги́бала f, ги́бало n, or ги́бали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ги́бал/гиба́л1 m, ги́бала/гиба́ла1 f, ги́бало/гиба́ло1 n, or ги́бали/гиба́ли1 pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| ги́бай gíbaj |
ги́байте gíbajte |
||||||
1Dialectally marked.
Derived terms
- изги́бам (izgíbam, “to skew, to distort”) (dialectal)
- наги́бам (nagíbam, “to roll, to shove”), наги́бам се (nagíbam se, “to bow”) (dialectal)
- поги́бам (pogíbam, “to impel, to poke, to prod”) (dialectal)
- подги́бам се (podgíbam se, “to ridicule, to mock”) (dialectal, figuratively)
- сги́бам се (sgíbam se, “to croach”) (dialectal)
- гиба́чка (gibáčka), ги́баница (gíbanica, “teasing, josh”) (dialectal)
- ги́бел (gíbel, “roll of yarn”) (dialectal)
- ги́бък (gíbǎk, “flexile”)
Related terms
References
- гибам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- Georgiev V. I., editor (1971), “гибам”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 239
- Nayden Gerov (1895), “гꙑ́бамь”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 1, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 262
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.