накодоши
Macedonian
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): [naˈkɔdɔʃi]
Conjugation
    
Conjugation of накодоши (perfective, present in -и)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | накодошел | накодошил | adjectival participle | накодошен | ||
| feminine | накодошела | накодошила | adverbial participle | — | ||
| neuter | накодошело | накодошило | verbal noun | — | ||
| plural | накодошеле | накодошиле | perfect participle | накодошено | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | накодошам | накодошев | накодошив | — | ||
| 2nd singular | накодошиш | накодошеше | накодоши | накодоши | ||
| 3rd singular | накодоши | накодошеше | накодоши | — | ||
| 1st plural | накодошиме | накодошевме | накодошивме | — | ||
| 2nd plural | накодошите | накодошевте | накодошивте | накодошете | ||
| 3rd plural | накодошат | накодошеа | накодошија | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум накодошил | present of сум (except in the 3rd person) + aorist l-participle | ||||
| има-perfect | имам накодошено | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев накодошил | imperfect of сум + aorist l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав накодошено | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал накодошено | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе накодошам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам накодошено | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе накодошев | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав накодошено | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум накодошел | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал накодошено | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би накодошил | би + aorist l-participle | ||||
| има-conditional | би имал накодошено | conditional of има + perfect participle | ||||
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.