превезе
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈprɛvɛzɛ]
Conjugation
Conjugation of превезе (perfective, present in -е)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | превезел | превезол | adjectival participle | превезен | ||
| feminine | превезела | превезла | adverbial participle | — | ||
| neuter | превезело | превезло | verbal noun | — | ||
| plural | превезеле | превезле | perfect participle | превезено | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | превезам | превезев | превезов | — | ||
| 2nd singular | превезеш | превезеше | превезе | превези | ||
| 3rd singular | превезе | превезеше | превезе | — | ||
| 1st plural | превеземе | превезевме | превезовме | — | ||
| 2nd plural | превезете | превезевте | превезовте | превезете | ||
| 3rd plural | превезат | превезеа | превезоа | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум превезол | present of сум (except in the 3rd person) + aorist l-participle | ||||
| има-perfect | имам превезено | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев превезол | imperfect of сум + aorist l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав превезено | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал превезено | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе превезам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам превезено | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе превезев | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав превезено | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум превезел | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал превезено | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би превезол | би + aorist l-participle | ||||
| има-conditional | би имал превезено | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.