պալիոզ

Armenian

Alternative forms

  • պալիոս (palios), պալեոզ (paleoz), պալյոզ (palyoz)
  • պալիօզ (paliōz), պալիօս (paliōs), պալյօզ (palyōz) traditional orthography spelling

Etymology

From Ottoman Turkish بالیوس (balyos, title of any European envoy).

Noun

պալիոզ (palioz)

  1. (obsolete or dialectal) title of any European envoy
    • 1636, Simēon Lehacʿi, Ułegrutʿiwn [Travel Accounts] :[1][2]
      Իսկ պալիօզք եւ էլչք, որք են թագաւորաց վէքիլք, Ֆռանցու, Ինկլիզու, Վէնէտիկու եւ այլոց, Ղալաթայ են։
      Isk paliōzkʿ ew ēlčʿkʿ, orkʿ en tʿagaworacʿ vēkʿilkʿ, Fṙancʿu, Inklizu, Vēnētiku ew aylocʿ, Łalatʿay en.
      • Translation by George A. Bournoutian
        On that day, the ambassadors and the envoys, who are the representatives of the kings of France, England, Venice, and other [European states], come to Galata.
    • 1636, Simēon Lehacʿi, Ułegrutʿiwn [Travel Accounts] :[3][4]
      Նստի անդ չորս պալիօս։
      Nsti and čʿors paliōs.
      • Translation by George A. Bournoutian
        Four ambassadors reside there.
  2. (Istanbul) rich man

Declension

Derived terms

References

  1. Akinean, H. N., editor (1936) Simēon dpri Lehacʿwoy ułegrutʿiwn, taregrutʿiwn ew yišatakarankʿ (Azgayin matenadaran; 141), Vienna: Mekhitarist Press, page 25
  2. Bournoutian, George A. (2007) The Travel Accounts of Simēon of Poland (Armenian Studies Series; 10), Costa Mesa, California: Mazda Publishers, page 49
  3. Akinean, H. N., editor (1936) Simēon dpri Lehacʿwoy ułegrutʿiwn, taregrutʿiwn ew yišatakarankʿ (Azgayin matenadaran; 141), Vienna: Mekhitarist Press, page 318
  4. Bournoutian, George A. (2007) The Travel Accounts of Simēon of Poland (Armenian Studies Series; 10), Costa Mesa, California: Mazda Publishers, page 266

Further reading

  • Akinean, H. N., editor (1936) Simēon dpri Lehacʿwoy ułegrutʿiwn, taregrutʿiwn ew yišatakarankʿ (Azgayin matenadaran; 141), Vienna: Mekhitarist Press, page 446
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2008), պալեոզ”, in Hayocʿ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), volume V, Yerevan: Hayastan, page 10a
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1951), պալյօզ”, in Ewropakan pʿoxaṙeal baṙer hayerēni mēǰ [European Loanwords in Armenian] (Azgayin matenadaran; 166) (in Armenian), published from the author's manuscript submitted in 1921, Vienna: Mekhitarist Press, page 131, deriving the Istanbul dialect sense from Italian balioso (strong, powerful)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.