փիս

Armenian

Pronunciation

Etymology 1

Via Ottoman Turkish پیس (pis) and Azerbaijani pis from Persian پیس (pis).

Adjective

փիս (pʿis) (superlative ամենափիս) (dialectal)

  1. bad
    փիս խոսքերpʿis xoskʿercurse words, profanity
    փիս բերանpʿis beranfoul-mouthed
Declension

Adverb

փիս (pʿis) (dialectal)

  1. severely
Derived terms
  • փիսախոս (pʿisaxos)
  • փիսանալ (pʿisanal)
  • փիսբերան (pʿisberan)
Further reading
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1902), փիս”, in Tʿurkʿerēni azdecʿutʿiwnə hayerēni vray ew tʿurkʿerēnē pʿoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žołovrdakan lezuin mēǰ hamematutʿeamb Vani, Łarabałi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žołovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 352
  • փիս”, in Žamanakakicʿ hayocʿ lezvi bacʿatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980
  • Sargsyan, Armen Yu. (2013), փիս”, in Łarabałi barbaṙi baṙaran [Dictionary of Karabakh Dialect] (in Armenian), Yerevan: Edit Print, →ISBN, pages 775–776

Etymology 2

Borrowed from Georgian ფისი (pisi).

Noun

փիս (pʿis) (Akhaltsikhe, Tbilisi, Ganja)

  1. resin from the bark of a tree
    Synonym: խեժ (xež)
  2. (transferred sense) any sticky, viscous substance
  3. melted tar used hot to treat leprosy
Declension
Alternative forms
Further reading
  • Malxaseancʿ, Stepʿan (1945), փիս”, in Hayerēn bacʿatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), volume IV, Yerevan: State Publishing House, page 500b, found only in this dictionary and therefore probably a word of Malxaseancʿ's native Akhaltsikhe dialect
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2010), փիսի”, in Hayocʿ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), volume VI, Yerevan: Hayastan, page 386b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.