טחן
Aramaic
Etymology
From Proto-Semitic *ṭaḥan-.
Hebrew
| Root |
|---|
| ט־ח־ן (ṭ-ḥ-n) |
Etymology
From Proto-Semitic *ṭaḥan-. Cognate with Akkadian 𒁲𒂊𒉡𒌝 (ṭênum) and Arabic طَحَنَ (ṭaḥana).
Verb
טָחַן • (takhán, ṭɔḥan) (pa'al construction)
- to grind, to crush
- to talk incessantly
- (colloquial) to have sex.
- Job 31:10, with translation of the American Standard Version:
- תִּטְחַן לְאַחֵר אִשְׁתִּי; וְעָלֶיהָ יִכְרְעוּן אֲחֵרִין.
- titḥán ləaḥér iští; və'aléha yichrə'ún aḥerín.
- May my wife grind for another; And let others kneel down over her.
- Job 31:10, with translation of the American Standard Version:
Conjugation
Conjugation of טָחַן (see also Appendix:Hebrew verbs)
| non-finite forms | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| finite forms | singular | plural | |||
| m. | f. | m. | f. | ||
| past | first | טָחַנְתִּי | טָחַנּוּ | ||
| second | טָחַנְתָּ | טָחַנְתְּ | טְחַנְתֶּם1 | טְחַנְתֶּן1 | |
| third | טָחַן | טָחֲנָה | טָחֲנוּ | ||
| present | טוֹחֵן | טוֹחֶנֶת | טוֹחֲנִים | טוֹחֲנוֹת | |
| future | first | אֶטְחַן | נִטְחַן | ||
| second | תִּטְחַן | תִּטְחֲנִי | תִּטְחֲנוּ | תִּטְחַנָּה2 | |
| third | יִטְחַן | תִּטְחַן | יִטְחֲנוּ | תִּטְחַנָּה2 | |
| imperative | טְחַן | טַחֲנִי | טַחֲנוּ | טְחַנָּה2 | |
| notes |
| ||||
Related terms
- טַחֲנָה (takhana, “mill”)
- מַטְחֵנָה (matkhena, “grinder”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.