حالی

Persian

Etymology 1

From حال (hâl, state; condition; present state) + ـی (-i, adjective-deriving suffix).

Pronunciation

 
  • (Dari Persian) IPA(key): /hɑːliː/
    • (Kabuli) IPA(key): /ɑːliː/
  • (Tajik) IPA(key): /hɔli/

Adjective

حالی (hâli)

  1. present; current; as of now
  2. demonstrated; explained

Etymology 2

From حال (hâl, state; condition; present state) + ـی (-i, indefinite suffix).

Pronunciation

 
  • (Dari Persian) IPA(key): /hɑːleː/
    • (Kabuli) IPA(key): /ɑːleː/
  • (Tajik) IPA(key): /hɔle/

Adverb

حالی (hâli)

  1. (literary or Dari) now; in this moment
    Synonym: حالا (hâlâ)
    • c. 1100, Omar Khayyam, “Poem 2”, in Rubāʿiyāt:
      چون عهده نمی‌شود کسی فردا را
      حالی خوش دار این دل پرسودا را
      čôn uhda na-mê-šavad kasê fardâ râ
      halê xwaš dâr în dil-i pursawdâ râ
      Since nobody can guarantee the day to come, make this bileful heart happy in this moment.
Descendants
  • Bashkir: әле (äle)
  • Kazakh: әлі (älı)
  • Kumyk: гьали (hali)
  • Kyrgyz: али (ali)
  • Uyghur: ھېلى (hëli)
  • Uzbek: hali

Southwestern Fars

Adverb

حالی (hâli)

  1. (Masarm, Deh Sarv) now
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.