محطة طاقة
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /mu.ħatˤ.tˤat tˤaː.qa/
Declension
Declension of noun مُحَطَّة طَاقَة (muḥaṭṭat ṭāqa)
| Singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | مُحَطَّة طَاقَة muḥaṭṭat ṭāqa |
مُحَطَّة الطَّاقَة muḥaṭṭat aṭ-ṭāqa |
مُحَطَّة طَاقَة muḥaṭṭat ṭāqat |
| Nominative | مُحَطَّةُ طَاقَةٍ muḥaṭṭatu ṭāqatin |
مُحَطَّةُ الطَّاقَةِ muḥaṭṭatu ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّةُ طَاقَةِ muḥaṭṭatu ṭāqati |
| Accusative | مُحَطَّةَ طَاقَةٍ muḥaṭṭata ṭāqatin |
مُحَطَّةَ الطَّاقَةِ muḥaṭṭata ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّةَ طَاقَةِ muḥaṭṭata ṭāqati |
| Genitive | مُحَطَّةِ طَاقَةٍ muḥaṭṭati ṭāqatin |
مُحَطَّةِ الطَّاقَةِ muḥaṭṭati ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّةِ طَاقَةِ muḥaṭṭati ṭāqati |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | مُحَطَّتَيْ طَاقَة muḥaṭṭatay ṭāqa |
مُحَطَّتَيْ الطَّاقَة muḥaṭṭatay aṭ-ṭāqa |
مُحَطَّتَيْ طَاقَة muḥaṭṭatay ṭāqat |
| Nominative | مُحَطَّتَا طَاقَةٍ muḥaṭṭatā ṭāqatin |
مُحَطَّتَا الطَّاقَةِ muḥaṭṭatā ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّتَا طَاقَةِ muḥaṭṭatā ṭāqati |
| Accusative | مُحَطَّتَيْ طَاقَةٍ muḥaṭṭatay ṭāqatin |
مُحَطَّتَيْ الطَّاقَةِ muḥaṭṭatay aṭ-ṭāqati |
مُحَطَّتَيْ طَاقَةِ muḥaṭṭatay ṭāqati |
| Genitive | مُحَطَّتَيْ طَاقَةٍ muḥaṭṭatay ṭāqatin |
مُحَطَّتَيْ الطَّاقَةِ muḥaṭṭatay aṭ-ṭāqati |
مُحَطَّتَيْ طَاقَةِ muḥaṭṭatay ṭāqati |
| Plural | sound feminine plural | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | مُحَطَّات طَاقَة muḥaṭṭāt ṭāqa |
مُحَطَّات الطَّاقَة muḥaṭṭāt aṭ-ṭāqa |
مُحَطَّات طَاقَة muḥaṭṭāt ṭāqat |
| Nominative | مُحَطَّاتُ طَاقَةٍ muḥaṭṭātu ṭāqatin |
مُحَطَّاتُ الطَّاقَةِ muḥaṭṭātu ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّاتُ طَاقَةِ muḥaṭṭātu ṭāqati |
| Accusative | مُحَطَّاتِ طَاقَةٍ muḥaṭṭāti ṭāqatin |
مُحَطَّاتِ الطَّاقَةِ muḥaṭṭāti ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّاتِ طَاقَةِ muḥaṭṭāti ṭāqati |
| Genitive | مُحَطَّاتِ طَاقَةٍ muḥaṭṭāti ṭāqatin |
مُحَطَّاتِ الطَّاقَةِ muḥaṭṭāti ṭ-ṭāqati |
مُحَطَّاتِ طَاقَةِ muḥaṭṭāti ṭāqati |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.