きょうざめる
Japanese
    
| Alternative spellings | 
|---|
| 興醒める 興ざめる | 
Etymology
    
From 興 (kyō, “interest”) + 醒める (sameru, “to vanish”). The sameru changes to zameru as an instance of rendaku (連濁).
Verb
    
きょうざめる • (kyō-zameru) ←きようざめる (kyou-zameru)?ichidan (stem きょうざめ (kyō-zame), past きょうざめた (kyō-zameta))
Conjugation
    
Conjugation of "きょうざめる" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | きょうざめ | きょうざめ | kyō-zame | |
| Ren’yōkei ("continuative") | きょうざめ | きょうざめ | kyō-zame | |
| Shūshikei ("terminal") | きょうざめる | きょうざめる | kyō-zameru | |
| Rentaikei ("attributive") | きょうざめる | きょうざめる | kyō-zameru | |
| Kateikei ("hypothetical") | きょうざめれ | きょうざめれ | kyō-zamere | |
| Meireikei ("imperative") | きょうざめよ¹ きょうざめろ² | きょうざめよ¹ きょうざめろ² | kyō-zameyo¹ kyō-zamero² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | きょうざめられる | きょうざめられる | kyō-zamerareru | |
| Causative | きょうざめさせる きょうざめさす | きょうざめさせる きょうざめさす | kyō-zamesaseru kyō-zamesasu | |
| Potential | きょうざめられる きょうざめれる³ | きょうざめられる きょうざめれる³ | kyō-zamerareru kyō-zamereru³ | |
| Volitional | きょうざめよう | きょうざめよう | kyō-zameyō | |
| Negative | きょうざめない きょうざめぬ きょうざめん | きょうざめない きょうざめぬ きょうざめん | kyō-zamenai kyō-zamenu kyō-zamen | |
| Negative continuative | きょうざめず | きょうざめず | kyō-zamezu | |
| Formal | きょうざめます | きょうざめます | kyō-zamemasu | |
| Perfective | きょうざめた | きょうざめた | kyō-zameta | |
| Conjunctive | きょうざめて | きょうざめて | kyō-zamete | |
| Hypothetical conditional | きょうざめれば | きょうざめれば | kyō-zamereba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||
Synonyms
    
- 白ける (shirakeru)
Derived terms
    
- 興ざめ (kyōzame, noun, verb, adjective)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.