でぶでぶ
Japanese
Etymology
Attested during the Edo period. Derived from でっぷり (deppuri) with reduplication of the でぶ (debu) element, in a similar pattern seen in other term pairs such as はっきり (hakkiri) → はきはき (hakihaki), ふらり (furari) → ふらふら (furafura), たっぷり (tappuri) → だぶだぶ (dabudabu), etc.
でっぷり (deppuri) itself likely derives from 出っ張り (deppari, “protruding”), from verb 出っ張る (depparu, “to protrude”), a compound of prefixed verb 出る (deru, “to go out”), used in a similar way to the English preposition out after a verb) and verb 張る (haru, of many meanings, the most relevant here being “to be taut / prominent / stuck out”).
Adverb
でぶでぶ • (debudebu)
Usage notes
When used without a particle in a way that immediately modifies a verb, this is parsed grammatically as an adverb. However, in translation, it might correlate better with an adjective in English.
- あのクロワッサンはでぶでぶしていておいしく見えるが…
- Ano kurowassan wa debudebu shite ite oishiku mieru ga…
- That croissant is plump and it looks delicious, but...
Inflection
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | でぶでぶだろ | debudebu daro | |
| Continuative (連用形) | でぶでぶで | debudebu de | |
| Terminal (終止形) | でぶでぶだ | debudebu da | |
| Attributive (連体形) | でぶでぶな | debudebu na | |
| Hypothetical (仮定形) | でぶでぶなら | debudebu nara | |
| Imperative (命令形) | でぶでぶであれ | debudebu de are | |
| Key constructions | |||
| Informal negative | でぶでぶではない でぶでぶじゃない |
debudebu de wa nai debudebu ja nai | |
| Informal past | でぶでぶだった | debudebu datta | |
| Informal negative past | でぶでぶではなかった でぶでぶじゃなかった |
debudebu de wa nakatta debudebu ja nakatta | |
| Formal | でぶでぶです | debudebu desu | |
| Formal negative | でぶでぶではありません でぶでぶじゃありません |
debudebu de wa arimasen debudebu ja arimasen | |
| Formal past | でぶでぶでした | debudebu deshita | |
| Formal negative past | でぶでぶではありませんでした でぶでぶじゃありませんでした |
debudebu de wa arimasen deshita debudebu ja arimasen deshita | |
| Conjunctive | でぶでぶで | debudebu de | |
| Conditional | でぶでぶなら(ば) | debudebu nara (ba) | |
| Provisional | でぶでぶだったら | debudebu dattara | |
| Volitional | でぶでぶだろう | debudebu darō | |
| Adverbial | でぶでぶに | debudebu ni | |
| Degree | でぶでぶさ | debudebusa | |