不謹慎
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 謹 | 慎 |
| ふ Grade: 4 |
きん Grade: S |
しん Grade: S |
| on’yomi | ||
| Alternative spelling |
|---|
| 不謹愼 (kyūjitai) |
Adjective
不謹慎 • (fukinshin) -na (adnominal 不謹慎な (fukinshin na), adverbial 不謹慎に (fukinshin ni))
- insensitive; inappropriate; making light of serious matters
- 不謹慎な発言
- fukinshin na hatsugen
- an insensitive statement
- 不謹慎な発言
Inflection
Inflection of 不謹慎
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不謹慎だろ | ふきんしんだろ | fukinshin daro |
| Continuative (連用形) | 不謹慎で | ふきんしんで | fukinshin de |
| Terminal (終止形) | 不謹慎だ | ふきんしんだ | fukinshin da |
| Attributive (連体形) | 不謹慎な | ふきんしんな | fukinshin na |
| Hypothetical (仮定形) | 不謹慎なら | ふきんしんなら | fukinshin nara |
| Imperative (命令形) | 不謹慎であれ | ふきんしんであれ | fukinshin de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不謹慎ではない 不謹慎じゃない |
ふきんしんではない ふきんしんじゃない |
fukinshin de wa nai fukinshin ja nai |
| Informal past | 不謹慎だった | ふきんしんだった | fukinshin datta |
| Informal negative past | 不謹慎ではなかった 不謹慎じゃなかった |
ふきんしんではなかった ふきんしんじゃなかった |
fukinshin de wa nakatta fukinshin ja nakatta |
| Formal | 不謹慎です | ふきんしんです | fukinshin desu |
| Formal negative | 不謹慎ではありません 不謹慎じゃありません |
ふきんしんではありません ふきんしんじゃありません |
fukinshin de wa arimasen fukinshin ja arimasen |
| Formal past | 不謹慎でした | ふきんしんでした | fukinshin deshita |
| Formal negative past | 不謹慎ではありませんでした 不謹慎じゃありませんでした |
ふきんしんではありませんでした ふきんしんじゃありませんでした |
fukinshin de wa arimasen deshita fukinshin ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 不謹慎で | ふきんしんで | fukinshin de |
| Conditional | 不謹慎なら(ば) | ふきんしんなら(ば) | fukinshin nara (ba) |
| Provisional | 不謹慎だったら | ふきんしんだったら | fukinshin dattara |
| Volitional | 不謹慎だろう | ふきんしんだろう | fukinshin darō |
| Adverbial | 不謹慎に | ふきんしんに | fukinshin ni |
| Degree | 不謹慎さ | ふきんしんさ | fukinshinsa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.