叱る
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 叱 |
| しか Grade: S |
| kun’yomi |
| Alternative spellings |
|---|
| 𠮟る 呵る |
Pronunciation
- (Tokyo) しかる [shìkárú] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) しかる [shìkáꜜrù] (Nakadaka – [2])[1]
- IPA(key): [ɕika̠ɾɯ̟ᵝ]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "叱る"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
叱る | しかる | [shìkárú] |
| Imperative (命令形) | 叱れ | しかれ | [shìkáré] |
| Key constructions | |||
| Passive | 叱られる | しかられる | [shìkárárérú] |
| Causative | 叱らせる | しからせる | [shìkárásérú] |
| Potential | 叱れる | しかれる | [shìkárérú] |
| Volitional | 叱ろう | しかろー | [shìkáróꜜò] |
| Negative | 叱らない | しからない | [shìkáránáí] |
| Negative perfective | 叱らなかった | しからなかった | [shìkáránáꜜkàttà] |
| Formal | 叱ります | しかります | [shìkárímáꜜsù] |
| Perfective | 叱った | しかった | [shìkáttá] |
| Conjunctive | 叱って | しかって | [shìkátté] |
| Hypothetical conditional | 叱れば | しかれば | [shìkáréꜜbà] |
Verb
叱る • (shikaru) transitive godan (stem 叱り (shikari), past 叱った (shikatta))
Conjugation
Conjugation of "叱る" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 叱ら | しから | shikara |
| Ren’yōkei ("continuative") | 叱り | しかり | shikari |
| Shūshikei ("terminal") | 叱る | しかる | shikaru |
| Rentaikei ("attributive") | 叱る | しかる | shikaru |
| Kateikei ("hypothetical") | 叱れ | しかれ | shikare |
| Meireikei ("imperative") | 叱れ | しかれ | shikare |
| Key constructions | |||
| Passive | 叱られる | しかられる | shikarareru |
| Causative | 叱らせる 叱らす |
しからせる しからす |
shikaraseru shikarasu |
| Potential | 叱れる | しかれる | shikareru |
| Volitional | 叱ろう | しかろう | shikarō |
| Negative | 叱らない | しからない | shikaranai |
| Negative continuative | 叱らず | しからず | shikarazu |
| Formal | 叱ります | しかります | shikarimasu |
| Perfective | 叱った | しかった | shikatta |
| Conjunctive | 叱って | しかって | shikatte |
| Hypothetical conditional | 叱れば | しかれば | shikareba |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.