昇天
See also: 升天
Chinese
| For pronunciation and definitions of 昇天 – see 升天 (“to ascend into heaven; to go up to the sky; to die; to pass away”). (This term, 昇天, is a variant form of 升天.) |
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 昇 | 天 |
| しょう Grade: S |
てん Grade: 1 |
| on’yomi | |
Pronunciation
- IPA(key): [ɕo̞ːtẽ̞ɴ]
Verb
昇天する • (shōten suru) intransitive suru (stem 昇天し (shōten shi), past 昇天した (shōten shita))
- ascend into heaven
- die, pass away
Conjugation
Conjugation of "昇天する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 昇天し | しょうてんし | shōten shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 昇天し | しょうてんし | shōten shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 昇天する | しょうてんする | shōten suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 昇天する | しょうてんする | shōten suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 昇天すれ | しょうてんすれ | shōten sure | |
| Meireikei ("imperative") | 昇天せよ¹ 昇天しろ² |
しょうてんせよ¹ しょうてんしろ² |
shōten seyo¹ shōten shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 昇天される | しょうてんされる | shōten sareru | |
| Causative | 昇天させる 昇天さす |
しょうてんさせる しょうてんさす |
shōten saseru shōten sasu | |
| Potential | 昇天できる | しょうてんできる | shōten dekiru | |
| Volitional | 昇天しよう | しょうてんしよう | shōten shiyō | |
| Negative | 昇天しない | しょうてんしない | shōten shinai | |
| Negative continuative | 昇天せず | しょうてんせず | shōten sezu | |
| Formal | 昇天します | しょうてんします | shōten shimasu | |
| Perfective | 昇天した | しょうてんした | shōten shita | |
| Conjunctive | 昇天して | しょうてんして | shōten shite | |
| Hypothetical conditional | 昇天すれば | しょうてんすれば | shōten sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Synonyms
- See Thesaurus:死ぬ
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.