明かす
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 明 |
| あ Grade: 2 |
| kun’yomi |
Pronunciation
- IPA(key): [a̠ka̠sɨᵝ]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "明かす"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
明かす | あかす | [àkású] |
| Imperative (命令形) | 明かせ | あかせ | [àkásé] |
| Key constructions | |||
| Passive | 明かされる | あかされる | [àkásárérú] |
| Causative | 明かさせる | あかさせる | [àkásásérú] |
| Potential | 明かせる | あかせる | [àkásérú] |
| Volitional | 明かそう | あかそー | [àkásóꜜò] |
| Negative | 明かさない | あかさない | [àkásánáí] |
| Negative perfective | 明かさなかった | あかさなかった | [àkásánáꜜkàttà] |
| Formal | 明かします | あかします | [àkáshímáꜜsù] |
| Perfective | 明かした | あかした | [àkáshítá] |
| Conjunctive | 明かして | あかして | [àkáshíté] |
| Hypothetical conditional | 明かせば | あかせば | [àkáséꜜbà] |
Verb
明かす • (akasu) transitive godan (stem 明かし (akashi), past 明かした (akashita))
| Japanese verb pair | |
|---|---|
| active | 明かす |
| mediopassive | 明ける |
- to reveal, to disclose
- to go through the whole night, to be awake through the night
- Antonym: 暮らす
- 泣き明かす
- nakiakasu
- to cry the whole night
Conjugation
Conjugation of "明かす" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 明かさ | あかさ | akasa |
| Ren’yōkei ("continuative") | 明かし | あかし | akashi |
| Shūshikei ("terminal") | 明かす | あかす | akasu |
| Rentaikei ("attributive") | 明かす | あかす | akasu |
| Kateikei ("hypothetical") | 明かせ | あかせ | akase |
| Meireikei ("imperative") | 明かせ | あかせ | akase |
| Key constructions | |||
| Passive | 明かされる | あかされる | akasareru |
| Causative | 明かさせる 明かさす |
あかさせる あかさす |
akasaseru akasasu |
| Potential | 明かせる | あかせる | akaseru |
| Volitional | 明かそう | あかそう | akasō |
| Negative | 明かさない | あかさない | akasanai |
| Negative continuative | 明かさず | あかさず | akasazu |
| Formal | 明かします | あかします | akashimasu |
| Perfective | 明かした | あかした | akashita |
| Conjunctive | 明かして | あかして | akashite |
| Hypothetical conditional | 明かせば | あかせば | akaseba |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.