淡白
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 淡 | 白 |
| たん Grade: S |
はく > ぱく Grade: 1 |
| on’yomi | |
Pronunciation
Inflection
Inflection of 淡白
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 淡白だろ | たんぱくだろ | tanpaku daro |
| Continuative (連用形) | 淡白で | たんぱくで | tanpaku de |
| Terminal (終止形) | 淡白だ | たんぱくだ | tanpaku da |
| Attributive (連体形) | 淡白な | たんぱくな | tanpaku na |
| Hypothetical (仮定形) | 淡白なら | たんぱくなら | tanpaku nara |
| Imperative (命令形) | 淡白であれ | たんぱくであれ | tanpaku de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 淡白ではない 淡白じゃない |
たんぱくではない たんぱくじゃない |
tanpaku de wa nai tanpaku ja nai |
| Informal past | 淡白だった | たんぱくだった | tanpaku datta |
| Informal negative past | 淡白ではなかった 淡白じゃなかった |
たんぱくではなかった たんぱくじゃなかった |
tanpaku de wa nakatta tanpaku ja nakatta |
| Formal | 淡白です | たんぱくです | tanpaku desu |
| Formal negative | 淡白ではありません 淡白じゃありません |
たんぱくではありません たんぱくじゃありません |
tanpaku de wa arimasen tanpaku ja arimasen |
| Formal past | 淡白でした | たんぱくでした | tanpaku deshita |
| Formal negative past | 淡白ではありませんでした 淡白じゃありませんでした |
たんぱくではありませんでした たんぱくじゃありませんでした |
tanpaku de wa arimasen deshita tanpaku ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 淡白で | たんぱくで | tanpaku de |
| Conditional | 淡白なら(ば) | たんぱくなら(ば) | tanpaku nara (ba) |
| Provisional | 淡白だったら | たんぱくだったら | tanpaku dattara |
| Volitional | 淡白だろう | たんぱくだろう | tanpaku darō |
| Adverbial | 淡白に | たんぱくに | tanpaku ni |
| Degree | 淡白さ | たんぱくさ | tanpakusa |
Noun
淡白 • (tanpaku)
- frankness, candidness
- unselfishness, being uninterested
- being light of flavor, simplicity, plainness (in reference to food)
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 淡 | 白 |
Noun
淡白 • (dambaek) (hangeul 담백)
- Hanja form? of 담백 (“unselfishness, being uninterested; being light of flavor, simplicity, plainness (in reference to food)”).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.