瀟洒
Chinese
| For pronunciation and definitions of 瀟洒 – see 瀟灑 (“natural and unconstrained; aloof and charming”). (This term, 瀟洒, is a variant traditional form of 瀟灑.) |
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 瀟 | 洒 |
| しょう Hyōgaiji |
しゃ Hyōgaiji |
| on’yomi | |
Alternative forms
Adjective
瀟洒 • (shōsha) ←せうしや (seusya)? -na (adnominal 瀟洒な (shōsha na), adverbial 瀟洒に (shōsha ni))
- stylish; smart; elegant
- natural and unconstrained
Inflection
Inflection of 瀟洒
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 瀟洒だろ | しょうしゃだろ | shōsha daro |
| Continuative (連用形) | 瀟洒で | しょうしゃで | shōsha de |
| Terminal (終止形) | 瀟洒だ | しょうしゃだ | shōsha da |
| Attributive (連体形) | 瀟洒な | しょうしゃな | shōsha na |
| Hypothetical (仮定形) | 瀟洒なら | しょうしゃなら | shōsha nara |
| Imperative (命令形) | 瀟洒であれ | しょうしゃであれ | shōsha de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 瀟洒ではない 瀟洒じゃない |
しょうしゃではない しょうしゃじゃない |
shōsha de wa nai shōsha ja nai |
| Informal past | 瀟洒だった | しょうしゃだった | shōsha datta |
| Informal negative past | 瀟洒ではなかった 瀟洒じゃなかった |
しょうしゃではなかった しょうしゃじゃなかった |
shōsha de wa nakatta shōsha ja nakatta |
| Formal | 瀟洒です | しょうしゃです | shōsha desu |
| Formal negative | 瀟洒ではありません 瀟洒じゃありません |
しょうしゃではありません しょうしゃじゃありません |
shōsha de wa arimasen shōsha ja arimasen |
| Formal past | 瀟洒でした | しょうしゃでした | shōsha deshita |
| Formal negative past | 瀟洒ではありませんでした 瀟洒じゃありませんでした |
しょうしゃではありませんでした しょうしゃじゃありませんでした |
shōsha de wa arimasen deshita shōsha ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 瀟洒で | しょうしゃで | shōsha de |
| Conditional | 瀟洒なら(ば) | しょうしゃなら(ば) | shōsha nara (ba) |
| Provisional | 瀟洒だったら | しょうしゃだったら | shōsha dattara |
| Volitional | 瀟洒だろう | しょうしゃだろう | shōsha darō |
| Adverbial | 瀟洒に | しょうしゃに | shōsha ni |
| Degree | 瀟洒さ | しょうしゃさ | shōshasa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.