紛れる
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 紛 |
| まぎ Grade: S |
| kun’yomi |
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "紛れる"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
紛れる | まぎれる | [màgíréꜜrù] |
| Imperative (命令形) | 紛れろ | まぎれろ | [màgíréꜜrò] |
| Key constructions | |||
| Passive | 紛れられる | まぎれられる | [màgíréráréꜜrù] |
| Causative | 紛れさせる | まぎれさせる | [màgírésáséꜜrù] |
| Potential | 紛れられる | まぎれられる | [màgíréráréꜜrù] |
| Volitional | 紛れよう | まぎれよー | [màgíréyóꜜò] |
| Negative | 紛れない | まぎれない | [màgíréꜜnàì] |
| Negative perfective | 紛れなかった | まぎれなかった | [màgíréꜜnàkàttà] |
| Formal | 紛れます | まぎれます | [màgírémáꜜsù] |
| Perfective | 紛れた | まぎれた | [màgíꜜrètà] |
| Conjunctive | 紛れて | まぎれて | [màgíꜜrètè] |
| Hypothetical conditional | 紛れれば | まぎれれば | [màgíréꜜrèbà] |
Verb
紛れる • (magireru) intransitive ichidan (stem 紛れ (magire), past 紛れた (magireta))
- to disappear into; to be lost in; to slip into; to get mixed in among
- to do something under the cover of (confusion, etc.)
- to be almost indistinguishable; to be confusingly similar
- to be diverted from (negative emotions, etc.); to forget about
- to be distracted by; to be too absorbed in
Conjugation
Conjugation of "紛れる" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 紛れ | まぎれ | magire | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 紛れ | まぎれ | magire | |
| Shūshikei ("terminal") | 紛れる | まぎれる | magireru | |
| Rentaikei ("attributive") | 紛れる | まぎれる | magireru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 紛れれ | まぎれれ | magirere | |
| Meireikei ("imperative") | 紛れよ¹ 紛れろ² |
まぎれよ¹ まぎれろ² |
magireyo¹ magirero² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 紛れられる | まぎれられる | magirerareru | |
| Causative | 紛れさせる 紛れさす |
まぎれさせる まぎれさす |
magiresaseru magiresasu | |
| Potential | 紛れられる 紛れれる³ |
まぎれられる まぎれれる³ |
magirerareru magirereru³ | |
| Volitional | 紛れよう | まぎれよう | magireyō | |
| Negative | 紛れない 紛れぬ 紛れん |
まぎれない まぎれぬ まぎれん |
magirenai magirenu magiren | |
| Negative continuative | 紛れず | まぎれず | magirezu | |
| Formal | 紛れます | まぎれます | magiremasu | |
| Perfective | 紛れた | まぎれた | magireta | |
| Conjunctive | 紛れて | まぎれて | magirete | |
| Hypothetical conditional | 紛れれば | まぎれれば | magirereba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 紛 |
| まぐ Grade: S |
| kun’yomi |
Verb
紛れる • (magureru) intransitive ichidan (stem 紛れ (magure), past 紛れた (magureta))
- to become lost, to lose one's way
Conjugation
Conjugation of "紛れる" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 紛れ | まぐれ | magure | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 紛れ | まぐれ | magure | |
| Shūshikei ("terminal") | 紛れる | まぐれる | magureru | |
| Rentaikei ("attributive") | 紛れる | まぐれる | magureru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 紛れれ | まぐれれ | magurere | |
| Meireikei ("imperative") | 紛れよ¹ 紛れろ² |
まぐれよ¹ まぐれろ² |
magureyo¹ magurero² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 紛れられる | まぐれられる | magurerareru | |
| Causative | 紛れさせる 紛れさす |
まぐれさせる まぐれさす |
maguresaseru maguresasu | |
| Potential | 紛れられる 紛れれる³ |
まぐれられる まぐれれる³ |
magurerareru magurereru³ | |
| Volitional | 紛れよう | まぐれよう | magureyō | |
| Negative | 紛れない 紛れぬ 紛れん |
まぐれない まぐれぬ まぐれん |
magurenai magurenu maguren | |
| Negative continuative | 紛れず | まぐれず | magurezu | |
| Formal | 紛れます | まぐれます | maguremasu | |
| Perfective | 紛れた | まぐれた | magureta | |
| Conjunctive | 紛れて | まぐれて | magurete | |
| Hypothetical conditional | 紛れれば | まぐれれば | magurereba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.