美味しい
Japanese
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 美 | 味 | 
| おい | |
| Grade: 3 | Grade: 3 | 
| jukujikun | |
Etymology
    
Originally from 御 (o-, honorific prefix) + 美しい (ishii, “good; delicious”, possibly obsolete in modern contexts; the delicious sense evolved out of 女房詞 (nyōbo kotoba, “women's word”) usage).[1][2][3]
Pronunciation
    
- (Tokyo) おいしい [òíshíí] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) おいしい [òíshíꜜì] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [o̞iɕiː]
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "美味しい"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 美味しく | おいしく おいしく おいしく | [òíshíkú] [òíꜜshìkù] [òíshíꜜkù] | 
| Terminal (終止形) | 美味しい | おいしい おいしい | [òíshíí] [òíshíꜜì] | 
| Attributive (連体形) | 美味しい | おいしい おいしい | [òíshíí] [òíshíꜜì] | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 美味しくない | おいしくない おいしくない おいしくない | [òíshíkúnáꜜì] [òíꜜshìkùnàì] [òíshíꜜkùnàì] | 
| Informal past | 美味しかった | おいしかった おいしかった | [òíshíꜜkàttà] [òíꜜshìkàttà] | 
| Informal negative past | 美味しくなかった | おいしくなかった おいしくなかった おいしくなかった | [òíshíkúnáꜜkàttà] [òíꜜshìkùnàkàttà] [òíshíꜜkùnàkàttà] | 
| Formal | 美味しいです | おいしいです | [òíshíꜜìdèsù] | 
| Conjunctive | 美味しくて | おいしくて おいしくて | [òíshíꜜkùtè] [òíꜜshìkùtè] | 
| Conditional | 美味しければ | おいしければ おいしければ | [òíshíꜜkèrèbà] [òíꜜshìkèrèbà] | 
Adjective
    
美味しい • (oishii) -i (adverbial 美味しく (oishiku))
- delicious, tasty, something that tastes good
- 此のスープは美味しい。- Kono sūpu wa oishii.
- This soup tastes good.
 
- 美味しい食事をありがとう。- Oishii shokuji o arigatō.
- Thank you for this delicious meal.
 
- 昨日は、美味しい拉麺を食べました。- Kinōha, oishii rāmen o tabe mashita.
- I ate some delicious ramen yesterday.
 
- 人々は、その美味しい料理に感嘆した。- Hitobito wa, sono oishii ryōri ni kantan shita.
- People admired the delicious cuisine.
 
- 庭で美味しい魚を食べた。- Niwa de oishii sakana o tabeta.
- I ate a delicious fish in the garden.
 
- Synonyms: 旨い (umai), 美味 (bimi), 美味い (umai)
- Antonym: 不味い (mazui)
 
- 此のスープは美味しい。
- attractive, appealing, desirable
- (slang, of a person) physically and/or sexually attractive, hot.
Inflection
    
Inflection of 美味しい
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 美味しかろ | おいしかろ | oishikaro | 
| Continuative (連用形) | 美味しく | おいしく | oishiku | 
| Terminal (終止形) | 美味しい | おいしい | oishii | 
| Attributive (連体形) | 美味しい | おいしい | oishii | 
| Hypothetical (仮定形) | 美味しけれ | おいしけれ | oishikere | 
| Imperative (命令形) | 美味しかれ | おいしかれ | oishikare | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 美味しくない | おいしくない | oishiku nai | 
| Informal past | 美味しかった | おいしかった | oishikatta | 
| Informal negative past | 美味しくなかった | おいしくなかった | oishiku nakatta | 
| Formal | 美味しいです | おいしいです | oishii desu | 
| Formal negative | 美味しくないです | おいしくないです | oishiku nai desu | 
| Formal past | 美味しかったです | おいしかったです | oishikatta desu | 
| Formal negative past | 美味しくなかったです | おいしくなかったです | oishiku nakatta desu | 
| Conjunctive | 美味しくて | おいしくて | oishikute | 
| Conditional | 美味しければ | おいしければ | oishikereba | 
| Provisional | 美味しかったら | おいしかったら | oishikattara | 
| Volitional | 美味しかろう | おいしかろう | oishikarō | 
| Adverbial | 美味しく | おいしく | oishiku | 
| Degree | 美味しさ | おいしさ | oishisa | 
References
    
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.