肌寒い
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 肌 | 寒 |
| はだ Grade: S |
さむ Grade: 3 |
| kun’yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 膚寒い |
Etymology
Compound of 肌 (hada, “skin”) + 寒い (samui, “cold”),[1][2] literally "cold to the skin".
Sometimes encountered with the reading hadazamui, exhibiting rendaku.[1][2]
Adjective
肌寒い • (hadasamui) -i (adverbial 肌寒く (hadasamuku)) (alternative reading hiragana はだざむい, rōmaji hadazamui)
Inflection
Inflection of 肌寒い
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 肌寒かろ | はださむかろ | hadasamukaro |
| Continuative (連用形) | 肌寒く | はださむく | hadasamuku |
| Terminal (終止形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui |
| Attributive (連体形) | 肌寒い | はださむい | hadasamui |
| Hypothetical (仮定形) | 肌寒けれ | はださむけれ | hadasamukere |
| Imperative (命令形) | 肌寒かれ | はださむかれ | hadasamukare |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 肌寒くない | はださむくない | hadasamuku nai |
| Informal past | 肌寒かった | はださむかった | hadasamukatta |
| Informal negative past | 肌寒くなかった | はださむくなかった | hadasamuku nakatta |
| Formal | 肌寒いです | はださむいです | hadasamui desu |
| Formal negative | 肌寒くないです | はださむくないです | hadasamuku nai desu |
| Formal past | 肌寒かったです | はださむかったです | hadasamukatta desu |
| Formal negative past | 肌寒くなかったです | はださむくなかったです | hadasamuku nakatta desu |
| Conjunctive | 肌寒くて | はださむくて | hadasamukute |
| Conditional | 肌寒ければ | はださむければ | hadasamukereba |
| Provisional | 肌寒かったら | はださむかったら | hadasamukattara |
| Volitional | 肌寒かろう | はださむかろう | hadasamukarō |
| Adverbial | 肌寒く | はださむく | hadasamuku |
| Degree | 肌寒さ | はださむさ | hadasamusa |
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.