迂回
See also: 迂廻
Chinese
| For pronunciation and definitions of 迂回 – see 迂迴 (“full of twists and turns; roundabout; circuitous; tortuous; indirect; etc.”). (This term, 迂回, is the simplified and variant form of 迂迴.) |
Notes:
|
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 迂 | 回 |
| う Jinmeiyō |
かい Grade: 2 |
| on’yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| う回 (mazegaki) |
Noun
迂回 • (ukai)
- roundabout, detour, circumlocution
- 工事のため、迂回道が設置された。
- Kōji no tame, ukai dō ga setchi sareta.
- A detour route was made because of construction.
- 工事のため、迂回道が設置された。
Verb
迂回する • (ukai suru) intransitive suru (stem 迂回し (ukai shi), past 迂回した (ukai shita))
- detour, circumvent
Conjugation
Conjugation of "迂回する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 迂回し | うかいし | ukai shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 迂回し | うかいし | ukai shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 迂回する | うかいする | ukai suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 迂回する | うかいする | ukai suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 迂回すれ | うかいすれ | ukai sure | |
| Meireikei ("imperative") | 迂回せよ¹ 迂回しろ² |
うかいせよ¹ うかいしろ² |
ukai seyo¹ ukai shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 迂回される | うかいされる | ukai sareru | |
| Causative | 迂回させる 迂回さす |
うかいさせる うかいさす |
ukai saseru ukai sasu | |
| Potential | 迂回できる | うかいできる | ukai dekiru | |
| Volitional | 迂回しよう | うかいしよう | ukai shiyō | |
| Negative | 迂回しない | うかいしない | ukai shinai | |
| Negative continuative | 迂回せず | うかいせず | ukai sezu | |
| Formal | 迂回します | うかいします | ukai shimasu | |
| Perfective | 迂回した | うかいした | ukai shita | |
| Conjunctive | 迂回して | うかいして | ukai shite | |
| Hypothetical conditional | 迂回すれば | うかいすれば | ukai sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.