非礼
See also: 非禮
Chinese
| For pronunciation and definitions of 非礼 – see 非禮 (“impolite; rude; discourteous; to act indecently; to molest; to harass; to grope; etc.”). (This term, 非礼, is the simplified form of 非禮.) |
Notes:
|
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 非 | 礼 |
| ひ Grade: 5 |
れい Grade: 3 |
| on’yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 非禮 (kyūjitai) |
Inflection
Inflection of 非礼
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 非礼だろ | ひれいだろ | hirei daro |
| Continuative (連用形) | 非礼で | ひれいで | hirei de |
| Terminal (終止形) | 非礼だ | ひれいだ | hirei da |
| Attributive (連体形) | 非礼な | ひれいな | hirei na |
| Hypothetical (仮定形) | 非礼なら | ひれいなら | hirei nara |
| Imperative (命令形) | 非礼であれ | ひれいであれ | hirei de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 非礼ではない 非礼じゃない |
ひれいではない ひれいじゃない |
hirei de wa nai hirei ja nai |
| Informal past | 非礼だった | ひれいだった | hirei datta |
| Informal negative past | 非礼ではなかった 非礼じゃなかった |
ひれいではなかった ひれいじゃなかった |
hirei de wa nakatta hirei ja nakatta |
| Formal | 非礼です | ひれいです | hirei desu |
| Formal negative | 非礼ではありません 非礼じゃありません |
ひれいではありません ひれいじゃありません |
hirei de wa arimasen hirei ja arimasen |
| Formal past | 非礼でした | ひれいでした | hirei deshita |
| Formal negative past | 非礼ではありませんでした 非礼じゃありませんでした |
ひれいではありませんでした ひれいじゃありませんでした |
hirei de wa arimasen deshita hirei ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 非礼で | ひれいで | hirei de |
| Conditional | 非礼なら(ば) | ひれいなら(ば) | hirei nara (ba) |
| Provisional | 非礼だったら | ひれいだったら | hirei dattara |
| Volitional | 非礼だろう | ひれいだろう | hirei darō |
| Adverbial | 非礼に | ひれいに | hirei ni |
| Degree | 非礼さ | ひれいさ | hireisa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.