-kymppinen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /-ˌkympːinen/, [-ˌkympːine̞n]
- Rhymes: -ympːinen
- Syllabification(key): kymp‧pi‧nen
Adjective
-kymppinen (not comparable) (informal)
- -something (indicating approximation, as in a range of numbers)
- kuusikymppinen mies
- a sixty-something man
- A banknote of a denomination expressed in full tens.
- Voisitko lainata minulle viisikymppisen?
- Can you lend me fifty euros, please?
Declension
| Inflection of -kymppinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | -kymppinen | -kymppiset | |
| genitive | -kymppisen | -kymppisten -kymppisien | |
| partitive | -kymppistä | -kymppisiä | |
| illative | -kymppiseen | -kymppisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | -kymppinen | -kymppiset | |
| accusative | nom. | -kymppinen | -kymppiset |
| gen. | -kymppisen | ||
| genitive | -kymppisen | -kymppisten -kymppisien | |
| partitive | -kymppistä | -kymppisiä | |
| inessive | -kymppisessä | -kymppisissä | |
| elative | -kymppisestä | -kymppisistä | |
| illative | -kymppiseen | -kymppisiin | |
| adessive | -kymppisellä | -kymppisillä | |
| ablative | -kymppiseltä | -kymppisiltä | |
| allative | -kymppiselle | -kymppisille | |
| essive | -kymppisenä | -kymppisinä | |
| translative | -kymppiseksi | -kymppisiksi | |
| instructive | — | -kymppisin | |
| abessive | -kymppisettä | -kymppisittä | |
| comitative | — | -kymppisine | |
| Possessive forms of -kymppinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.