Jumalan Karitsa
Finnish
Proper noun
Jumalan Karitsa
- Agnus Dei, Paschal Lamb (Jesus Christ)
- (heraldry) Agnus Dei, Paschal Lamb
- Agnus Dei (model or picture of a lamb with a cross)
- Agnus Dei (part of a Christian mass, or a music set to the text)
Declension
| Inflection of Jumalan Karitsa (Kotus type 13/katiska, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | Jumalan Karitsa | Jumalan Karitsat | ||
| genitive | Jumalan Karitsan | Jumalan Karitsoiden Jumalan Karitsoitten Jumalan Karitsojen | ||
| partitive | Jumalan Karitsaa | Jumalan Karitsoita Jumalan Karitsoja | ||
| illative | Jumalan Karitsaan | Jumalan Karitsoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | Jumalan Karitsa | Jumalan Karitsat | ||
| accusative | nom. | Jumalan Karitsa | Jumalan Karitsat | |
| gen. | Jumalan Karitsan | |||
| genitive | Jumalan Karitsan | Jumalan Karitsoiden Jumalan Karitsoitten Jumalan Karitsojen Jumalan Karitsainrare | ||
| partitive | Jumalan Karitsaa | Jumalan Karitsoita Jumalan Karitsoja | ||
| inessive | Jumalan Karitsassa | Jumalan Karitsoissa | ||
| elative | Jumalan Karitsasta | Jumalan Karitsoista | ||
| illative | Jumalan Karitsaan | Jumalan Karitsoihin | ||
| adessive | Jumalan Karitsalla | Jumalan Karitsoilla | ||
| ablative | Jumalan Karitsalta | Jumalan Karitsoilta | ||
| allative | Jumalan Karitsalle | Jumalan Karitsoille | ||
| essive | Jumalan Karitsana | Jumalan Karitsoina | ||
| translative | Jumalan Karitsaksi | Jumalan Karitsoiksi | ||
| instructive | — | Jumalan Karitsoin | ||
| abessive | Jumalan Karitsatta | Jumalan Karitsoitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of Jumalan Karitsa (type katiska) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.