Pyhän Kolminaisuuden päivä
Finnish
Usage notes
- Also called kolminaisuudenpäivä, which was the official liturgical term until 2000.
Declension
| Inflection of Pyhän Kolminaisuuden päivä (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | Pyhän Kolminaisuuden päivä | Pyhän Kolminaisuuden päivät | ||
| genitive | Pyhän Kolminaisuuden päivän | Pyhän Kolminaisuuden päivien | ||
| partitive | Pyhän Kolminaisuuden päivää | Pyhän Kolminaisuuden päiviä | ||
| illative | Pyhän Kolminaisuuden päivään | Pyhän Kolminaisuuden päiviin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | Pyhän Kolminaisuuden päivä | Pyhän Kolminaisuuden päivät | ||
| accusative | nom. | Pyhän Kolminaisuuden päivä | Pyhän Kolminaisuuden päivät | |
| gen. | Pyhän Kolminaisuuden päivän | |||
| genitive | Pyhän Kolminaisuuden päivän | Pyhän Kolminaisuuden päivien Pyhän Kolminaisuuden päiväinrare | ||
| partitive | Pyhän Kolminaisuuden päivää | Pyhän Kolminaisuuden päiviä | ||
| inessive | Pyhän Kolminaisuuden päivässä | Pyhän Kolminaisuuden päivissä | ||
| elative | Pyhän Kolminaisuuden päivästä | Pyhän Kolminaisuuden päivistä | ||
| illative | Pyhän Kolminaisuuden päivään | Pyhän Kolminaisuuden päiviin | ||
| adessive | Pyhän Kolminaisuuden päivällä | Pyhän Kolminaisuuden päivillä | ||
| ablative | Pyhän Kolminaisuuden päivältä | Pyhän Kolminaisuuden päiviltä | ||
| allative | Pyhän Kolminaisuuden päivälle | Pyhän Kolminaisuuden päiville | ||
| essive | Pyhän Kolminaisuuden päivänä | Pyhän Kolminaisuuden päivinä | ||
| translative | Pyhän Kolminaisuuden päiväksi | Pyhän Kolminaisuuden päiviksi | ||
| instructive | — | Pyhän Kolminaisuuden päivin | ||
| abessive | Pyhän Kolminaisuuden päivättä | Pyhän Kolminaisuuden päivittä | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of Pyhän Kolminaisuuden päivä (type koira) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.