ablativisk
Norwegian Bokmål
    
    Etymology
    
ablativ + -isk, first part from Latin (cāsus) ablātīvus (“ablative case, ablative”), from ablātus (“taken away, stolen, having been stolen”) (with the suffix -īvus, from Proto-Indo-European *-iHwós, from *-wós), perfect passive participle of auferō (“I take away”), from both ab- (“from, away, off”), from ab (“from, away from, of”), from Proto-Italic *ab, from Proto-Indo-European *h₂epó (“off, away”) + and from ferō (“I bear, carry, bring”), from Proto-Italic *ferō (“to carry, bear”), from Proto-Indo-European *bʰéreti (“to be carrying”), from *bʰer- (“to bear, carry”). Last part from Old Norse -iskr, from Proto-Germanic *-iskaz, from Proto-Indo-European *-iskos.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ablaˈtiːʋɪsk/
- Audio - (file) 
- Rhymes: -ɪsk
- Hyphenation: ab‧la‧tiv‧isk
Adjective
    
ablativisk (neuter singular ablativisk, definite singular and plural ablativiske, comparative mer ablativisk, superlative mest ablativisk)
- (grammar, linguistics) of or pertaining to the ablative case (with the meaning of the case being removal, separation, or taking away)
-  1890, Alf Torp, Den græske Nominalflexion, page 31:- ren ablativisk betydning har de [oppramsede doriske] adverbier- purely ablative meaning have the [enumerated Doric] adverbs
 
 
 
-  
References
    
- “ablativisk” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).