aburar
Galician
Etymology
From Vulgar Latin burō, from Latin urō. Cognate with dialectal Leonese or Spanish aburar, Asturian amburar.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [aβuˈɾaɾ]
Verb
aburar (first-person singular present aburo, first-person singular preterite aburei, past participle aburado)
Conjugation
Conjugation of aburar
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third |
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| impersonal | aburar | |||||
| personal | aburar | aburares | aburar | aburarmos | aburardes | aburaren |
| Gerund | ||||||
| aburando | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | aburado | aburados | ||||
| feminine | aburada | aburadas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | aburo | aburas | abura | aburamos | aburades | aburan |
| imperfect | aburaba | aburabas | aburaba | aburabamos | aburabades | aburaban |
| preterite | aburei | aburaches | aburou | aburamos | aburastes | aburaron |
| pluperfect | aburara | aburaras | aburara | aburaramos | aburarades | aburaran |
| future | aburarei | aburarás | aburará | aburaremos | aburaredes | aburarán |
| conditional | aburaría | aburarías | aburaría | aburariamos | aburariades | aburarían |
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | abure | abures | abure | aburemos | aburedes | aburen |
| preterite | aburase | aburases | aburase | aburásemos | aburásedes | aburasen |
| future | aburar | aburares | aburar | aburarmos | aburardes | aburaren |
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| affirmative | – | abura | abure | aburemos | aburade | aburen |
| negative | – | abures | abure | aburemos | aburedes | aburen |
References
- “aburar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aburar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “aburar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “aburar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.