antes
English
    
    
French
    
    
Galician
    
    Etymology
    
From Old Galician-Portuguese antes, from ante + adverbial -s,[1] the former from Proto-Indo-European *h₂énti.
Antonyms
    
- (before, prior to): despois
Related terms
    
References
    
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “Ante II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 277
Ladino
    
    
Latin
    
    Etymology
    
Uncertain. Pokorny[1] suggests a derivation from Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, front side”), like the cognate Latin ante (“before; in front”).
Pronunciation
    
- (Classical) IPA(key): /ˈan.teːs/, [ˈän̪t̪eːs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈan.tes/, [ˈän̪t̪es]
Declension
    
Third-declension noun (i-stem), plural only.
| Case | Plural | 
|---|---|
| Nominative | antēs | 
| Genitive | antium | 
| Dative | antibus | 
| Accusative | antēs antīs | 
| Ablative | antibus | 
| Vocative | antēs | 
References
    
- “antes”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- antes in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Pokorny, Julius (1959), “anti”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 48-49
Anagrams
    
Papiamentu
    
    Etymology
    
From Spanish antes and Portuguese antes and Kabuverdianu antis.
Portuguese
    
    Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /ˈɐ̃.t͡ʃis/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈɐ̃.t͡ʃiʃ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɐ̃.tes/
 
- (Portugal) IPA(key): /ˈɐ̃.tɨʃ/
- (Caipira) IPA(key): /ˈɐ̃.tis/, /ɐ̃t͡s/
- Hyphenation: an‧tes
Etymology 1
    
From Old Galician-Portuguese antes, from ante + adverbial -s,[1] the former from Proto-Indo-European *h₂énti.
Alternative forms
    
- ante (obsolete)
Adverb
    
antes (not comparable)
- before (at an earlier time)
- Antonym: depois
 
- in the past; previously
- Synonyms: anteriormente, antigamente
- Antonym: futuramente
 
- preferably
- Synonyms: melhor, preferivelmente
 
Derived terms
    
- antes que
- antes tarde do que nunca
- o quanto antes
- quanto antes
Related terms
    
References
    
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “Ante II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 277
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈantes/ [ˈãn̪.t̪es]
- Audio (Latin America) - (file) 
- Audio (Peru) - (file) 
- Rhymes: -antes
- Syllabification: an‧tes
Etymology 1
    
From Old Spanish antes, from ante + adverbial -s,[1] the former from Proto-Indo-European *h₂énti.
Adverb
    
antes
- earlier, before, sooner, previously, formerly, beforehand (at an earlier time)
- Antonym: después
- poco antes ― shortly before
- Nos conocimos antes, ¿te acuerdas?- We met before, remember?
 
- La embajadora llegó antes de lo esperado.- The ambassador arrived sooner than expected
 
 
- soon (in certain phrases)
- Quería que lo supieras cuanto antes.- I wanted to let you know as soon as possible.
 
- Ven a mi casa lo antes posible.- Come over to my place as soon as possible.
 
 
- ahead (temporally), ahead of (when followed by de)
- Bueno, si solo hubieras llamado antes como te dije, ni siquiera estaríamos en esta situación.- Well, if you had just called ahead like I told you to, we wouldn't even be in this situation.
 
 
- once, formerly (in the past)
- Antes todos tenían buscapersonas.- Everyone used to have pagers.
 
 
- first (before a condition is fulfilled)
- rather, sooner (used to specify a preference)
- Antes morir que perder.- I'd rather die than lose.
 
 
Preposition
    
antes de
Derived terms
    
- antes bien
- antes de ayer
- antes de Cristo (“before Christ”)
- antes de darte cuenta, antes que te des cuenta (“before you know it”)
- antes de nada
- antes de tiempo
- antes de tiempo (“ahead of time”)
- antes del anochecer (“before nightfall”)
- antes del día
- antes no
- antes o después (“sooner or later; before or after”)
- antes que nada
- antes se coge al mentiroso que al cojo
- antes y después
- cuanto antes
- de antes
- desde antes (“since before”)
- justo antes de (“just before, right before, just prior, immediately before, immediately prior, just ahead of”)
- lo antes posible
Descendants
    
- → Zoogocho Zapotec: antzle
References
    
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “Ante II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 277
Further reading
    
- “antes”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.