arame
English
    
    
Galician
    
    Alternative forms
    
Etymology
    
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *arame(n), from Late Latin aerāmen (“copper, bronze”), from Latin aes (“copper”). Cognate with Portuguese arame and Spanish alambre.
Noun
    
arame m (plural arames)
Related terms
    
References
    
- “arame” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “arame” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “arame” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arame” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Indonesian
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈaramɛ]
- Hyphenation: ara‧mè
Noun
    
aramè (first-person possessive arameku, second-person possessive aramemu, third-person possessive aramenya)
Further reading
    
- “arame” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Portuguese
    
    Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /aˈɾɐ̃.mi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈɾɐ.me/
 
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈɾɐ.m(ɨ)/
- Rhymes: (Portugal) -ɐmɨ, (Brazil) -ɐ̃mi
- Hyphenation: a‧ra‧me
Etymology 1
    
Inherited from Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *arāme(n), from Late Latin aerāmen (“copper, bronze”), from Latin aes (“copper”), from Proto-Italic *aos, early *ajos, from Proto-Indo-European *áyos, h₂éyos. Compare Galician arame and Spanish arambre, alambre (Old Spanish aramne).
Noun
    
arame m (plural arames)
- wire [from 16th c.]
- (archaic) alloy of copper, usually bronze or brass [14th c.]
- (by extension) tableware
- Synonym: serviço de mesa
 
- (by extension, figurative, colloquial) money
- tightrope
- Synonyms: corda bamba, maroma
 
- (by extension) balance pole (balancing tool for tightrope walking)
- Synonym: maromba
 
- (colloquial, Brazil) straight razor
- Synonym: navalha
 
- (colloquial, Brazil) frizzy hair
Quotations
    
For quotations using this term, see Citations:arame.
Derived terms
    
Etymology 2
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
    
arame
- inflection of aramar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
 
References
    
- “arame” in iDicionário Aulete.
- “arame” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “arame” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “arame” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- José Pedro Machado (1995), “Arame”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa: com a mais antiga documentação escrita e conhecida de muitos dos vocábulos estudados (in Portuguese), volume I, 7 edition, Lisboa: Livros Horizonte, →ISBN, page 292
Rendille
    
    
Further reading
    
- Günther Schlee, Karaba Sahado, Rendille Proverbs in their Social and Legal Context (2002)
- Günther Schlee, Some open problems of Rendille grammar (1978)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.