bandila
Tagalog
    
    Etymology
    
Early borrowing from Spanish bandera (“flag; banner”), with the /e/ changing to /i/ due to /e ~ i/ allophony, /ɾ/ into /l/ common with early borrowings, and final glottal stop added. Doublet of bandera, a later borrowing.
Pronunciation
    
- Hyphenation: ban‧di‧la
- IPA(key): /banˈdilaʔ/, [bɐnˈdi.lɐʔ]
Derived terms
    
- bandilaan
- magbandila
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.