brear
Galician
    
    Etymology
    
From French brayer, from Old French broier (“to tar, pitch”), from Old Norse bræða (“to melt, make oil, tar, pitch”), from bráð (“tar, pitch”). Related to English brew.
Pronunciation
    
- IPA(key): [breˈaɾ]
Verb
    
brear (first-person singular present breo, first-person singular preterite breei, past participle breado)
Conjugation
    
Conjugation of brear 
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third | 
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. | 
| impersonal | brear | |||||
| personal | brear | breares | brear | brearmos | breardes | brearen | 
| Gerund | ||||||
| breando | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | breado | breados | ||||
| feminine | breada | breadas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. | 
| present | breo | breas | brea | breamos | breades | brean | 
| imperfect | breaba | breabas | breaba | breabamos | breabades | breaban | 
| preterite | breei | breaches | breou | breamos | breastes | brearon | 
| pluperfect | breara | brearas | breara | brearamos | brearades | brearan | 
| future | brearei | brearás | breará | brearemos | brearedes | brearán | 
| conditional | brearía | brearías | brearía | breariamos | breariades | brearían | 
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. | 
| present | bree | brees | bree | breemos | breedes | breen | 
| preterite | brease | breases | brease | breásemos | breásedes | breasen | 
| future | brear | breares | brear | brearmos | breardes | brearen | 
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. | 
| affirmative | – | brea | bree | breemos | breade | breen | 
| negative | – | brees | bree | breemos | breedes | breen | 
Related terms
    
References
    
- “brear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “brear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “brear” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Norwegian Nynorsk
    
    
Spanish
    
    Etymology
    
From French brayer, from Old French broier (“to tar, pitch”), from Old Norse bræða (“to melt, make oil, tar, pitch”), from bráð (“tar, pitch”). Related to brew.
Pronunciation
    
- IPA(key): /bɾeˈaɾ/ [bɾeˈaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: bre‧ar
Verb
    
brear (first-person singular present breo, first-person singular preterite breé, past participle breado)
Conjugation
    
    Conjugation of brear (See Appendix:Spanish verbs)
| infinitive | brear | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | breando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | breado | breada | |||||
| plural | breados | breadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
| present | breo | breastú breásvos | brea | breamos | breáis | brean | |
| imperfect | breaba | breabas | breaba | breábamos | breabais | breaban | |
| preterite | breé | breaste | breó | breamos | breasteis | brearon | |
| future | brearé | brearás | breará | brearemos | brearéis | brearán | |
| conditional | brearía | brearías | brearía | brearíamos | brearíais | brearían | |
| subjunctive | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
| present | bree | breestú breésvos2 | bree | breemos | breéis | breen | |
| imperfect (ra) | breara | brearas | breara | breáramos | brearais | brearan | |
| imperfect (se) | brease | breases | brease | breásemos | breaseis | breasen | |
| future1 | breare | breares | breare | breáremos | breareis | brearen | |
| imperative | — | tú vos | usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes | |
| affirmative | breatú breávos | bree | breemos | bread | breen | ||
| negative | no brees | no bree | no breemos | no breéis | no breen | ||
Derived terms
    
Further reading
    
- “brear”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “brea”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 657
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.