caife
See also: caifé
Irish
    
    Alternative forms
    
- caifí
Etymology
    
Borrowed from Italian caffè, from Ottoman Turkish قهوه (kahve), from Arabic قَهْوَة (qahwa, “coffee”). Doublet of caifé.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈkafʲə/
Noun
    
caife m (genitive singular caife, nominative plural caifí)
Declension
    
Declension of caife
Fourth declension
| Bare forms 
 | Forms with the definite article 
 | 
Derived terms
    
- briseadh caife m, sos caife m (“coffee break”)
- caife mhoca m (“mocha”)
- caife oighrithe m (“iced coffee”)
- caifechupán m, cupán caife m (“coffee cup”)
- dríodar caife m (“coffee-grounds”)
- meilteoir caife m (“coffee-grinder”)
- muileann caife m (“coffee-mill”)
- pónaire chaife f, síol caife m (“coffee bean”)
- pota caife m (“coffee-pot”)
- siopa caife m (“coffee shop”)
- síothlán caife m (“percolator”)
- tábla caife m (“coffee table”)
Related terms
    
- caiféin f (“caffeine”)
Mutation
    
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | 
| caife | chaife | gcaife | 
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Further reading
    
- Ó Dónaill, Niall (1977), “caife”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “caife” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “caife” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.