cidade
Galician
    

A Cidade, an Iron Age oppidum, San Cibrao de Las, Galicia
Alternative forms
    
- Cidá, Cividade, Subidá (in toponyms)
Etymology
    
From Old Galician-Portuguese cidade, çibdade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin civītātem, accusative of cīvitās.
Noun
    
cidade f (plural cidades)
Derived terms
    
- A Cidá
- A Cividá
- Ciadella
- Cidadelle
References
    
- “cidade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “cidade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cidade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cidade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cidade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Galician-Portuguese
    
    Alternative forms
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /t͡siˈða.ðe/
Noun
    
cidade f
- city
-  13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 15 (facsimile):- Eſta  […]  é como ſãta m[aria] defẽdeu a cidade de ceſaira do emperador iuyão.
- This […] is how Holy Mary defended the city of Caesaria from the Emperor Julian.
 
 
- Eſta  […]  é como ſãta m[aria] defẽdeu a cidade de ceſaira do emperador iuyão.
 
-  
Derived terms
    
Portuguese
    

cidade
Etymology
    
From Old Galician-Portuguese cidade, çibdade, from Latin cīvitātem.
Cognate with Galician cidade, Spanish ciudad, Catalan and Occitan ciutat, French cité, Italian città and Romanian cetate.
Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /siˈda.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /siˈda.de/
 
- (Portugal) IPA(key): /siˈda.d(ɨ)/ [siˈða.ð(ɨ)]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /si.ˈda.dɪ/
- Rhymes: (Brazil) -ad͡ʒi, (Portugal) -adɨ
- Hyphenation: ci‧da‧de
Derived terms
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.