esfachar
Galician
Etymology
Unknown
Pronunciation
- IPA(key): /esfaˈt͡ʃaɾ/
Verb
esfachar (first-person singular present esfacho, first-person singular preterite esfachei, past participle esfachado)
Derived terms
- esfachear
- esfachicar
Conjugation
Conjugation of esfachar
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third |
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vos | eles/elas/Vdes. |
| impersonal | esfachar | |||||
| personal | esfachar | esfachares | esfachar | esfacharmos | esfachardes | esfacharen |
| Gerund | ||||||
| esfachando | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | esfachado | esfachados | ||||
| feminine | esfachada | esfachadas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vos | eles/elas/Vdes. |
| present | esfacho | esfachas | esfacha | esfachamos | esfachades | esfachan |
| imperfect | esfachaba | esfachabas | esfachaba | esfachabamos | esfachabades | esfachaban |
| preterite | esfachei | esfachaches | esfachou | esfachamos | esfachastes | esfacharon |
| pluperfect | esfachara | esfacharas | esfachara | esfacharamos | esfacharades | esfacharan |
| future | esfacharei | esfacharás | esfachará | esfacharemos | esfacharedes | esfacharán |
| conditional | esfacharía | esfacharías | esfacharía | esfachariamos | esfachariades | esfacharían |
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vos | eles/elas/Vdes. |
| present | esfache | esfaches | esfache | esfachemos | esfachedes | esfachen |
| preterite | esfachase | esfachases | esfachase | esfachásemos | esfachásedes | esfachasen |
| future | esfachar | esfachares | esfachar | esfacharmos | esfachardes | esfacharen |
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vos | eles/elas/Vdes. |
| affirmative | – | esfacha | esfache | esfachemos | esfachade | esfachen |
| negative | – | esfaches | esfache | esfachemos | esfachedes | esfachen |
References
- “esfachar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “esfachar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “esfachar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.