fimmaurabrandari
Icelandic
Etymology
fimm (“five”) + aurar (“cents”) + brandari (“joke”), a joke that is so bad that it is only worth 5 cents (which, in the early 20th century, was more or less worthless)[1]
Noun
fimmaurabrandari m
Declension
declension of fimmaurabrandari
| m-w1 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | fimmaurabrandari | fimmaurabrandarinn | fimmaurabrandarar | fimmaurabrandararnir |
| accusative | fimmaurabrandara | fimmaurabrandarann | fimmaurabrandara | fimmaurabrandarana |
| dative | fimmaurabrandara | fimmaurabrandaranum | fimmaurabröndurum | fimmaurabröndurunum |
| genitive | fimmaurabrandara | fimmaurabrandarans | fimmaurabrandara | fimmaurabrandaranna |
Sources
- Guðrún Kvaran. „Hvers konar brandarar eru „fimmaurabrandarar“?“ Vísindavefurinn, 27 November 2013. .
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.