hyvinvointialue
Finnish
Etymology
hyvinvointi + alue
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhyʋinˌʋoi̯ntiˌɑlueˣ/, [ˈhyʋinˌʋo̞i̯n̪t̪iˌɑlue̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑlue
- Syllabification(key): hy‧vin‧voin‧ti‧a‧lu‧e
Noun
hyvinvointialue
- a "wellbeing service county", in Finland a public body separate from the municipalities of Finland and the Finnish Government, following the social reform instigated by the Marin Cabinet, each of which has self-government regarding healthcare, social services and emergency services within its territory.
Declension
| Inflection of hyvinvointialue (Kotus type 48/hame, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | hyvinvointialue | hyvinvointialueet | ||
| genitive | hyvinvointialueen | hyvinvointialueiden hyvinvointialueitten | ||
| partitive | hyvinvointialuetta | hyvinvointialueita | ||
| illative | hyvinvointialueeseen | hyvinvointialueisiin hyvinvointialueihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | hyvinvointialue | hyvinvointialueet | ||
| accusative | nom. | hyvinvointialue | hyvinvointialueet | |
| gen. | hyvinvointialueen | |||
| genitive | hyvinvointialueen | hyvinvointialueiden hyvinvointialueitten | ||
| partitive | hyvinvointialuetta | hyvinvointialueita | ||
| inessive | hyvinvointialueessa | hyvinvointialueissa | ||
| elative | hyvinvointialueesta | hyvinvointialueista | ||
| illative | hyvinvointialueeseen | hyvinvointialueisiin hyvinvointialueihin | ||
| adessive | hyvinvointialueella | hyvinvointialueilla | ||
| ablative | hyvinvointialueelta | hyvinvointialueilta | ||
| allative | hyvinvointialueelle | hyvinvointialueille | ||
| essive | hyvinvointialueena | hyvinvointialueina | ||
| translative | hyvinvointialueeksi | hyvinvointialueiksi | ||
| instructive | — | hyvinvointialuein | ||
| abessive | hyvinvointialueetta | hyvinvointialueitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of hyvinvointialue (type hame) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.