kämänen
Finnish
Alternative forms
Etymology
kämä- + -(i)nen, probably from dialectal kämä (“hardened, stuck substance; old, worn thing”). SSA considers this word (which has no known cognates) to be of sound-symbolic origin and that kämärä (which is related to Estonian kämar and Ingrian kämärä) is derived from it.[1] UEW suggests that the word may originate from Proto-Uralic *kämä (compare Erzya кеме (keme), Hungarian kemény),[2] but SSA denies any direct connection and argues that those words are of separate sound-symbolic origin.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkæmænen/, [ˈkæmæne̞n]
- Rhymes: -æmænen
- Syllabification(key): kä‧mä‧nen
Adjective
kämänen (comparative kämäsempi, superlative kämäsin)
Declension
| Inflection of kämänen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kämänen | kämäset | |
| genitive | kämäsen | kämästen kämäsien | |
| partitive | kämästä | kämäsiä | |
| illative | kämäseen | kämäsiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kämänen | kämäset | |
| accusative | nom. | kämänen | kämäset |
| gen. | kämäsen | ||
| genitive | kämäsen | kämästen kämäsien | |
| partitive | kämästä | kämäsiä | |
| inessive | kämäsessä | kämäsissä | |
| elative | kämäsestä | kämäsistä | |
| illative | kämäseen | kämäsiin | |
| adessive | kämäsellä | kämäsillä | |
| ablative | kämäseltä | kämäsiltä | |
| allative | kämäselle | kämäsille | |
| essive | kämäsenä | kämäsinä | |
| translative | kämäseksi | kämäsiksi | |
| instructive | — | kämäsin | |
| abessive | kämäsettä | kämäsittä | |
| comitative | — | kämäsine | |
| Possessive forms of kämänen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References
- Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000) Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words] (in Finnish), [note: linked online version also includes some other etymological sources], Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
- Entry #264 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
Further reading
- "kämänen" in Kielitoimiston sanakirja (Dictionary of Contemporary Finnish).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.