kafshë
Albanian
Etymology
From Dalmatian [Term?] (compare Dalmatian kawsa (“thing”)) or another Eastern Romance or Vulgar Latin source, from Latin causa.[1] As in the source language, the word originally meant "thing," but it later shifted to "animal" by influence from gjë (“thing”), specifically gjë e gjallë (“animal”), literally "living thing".
Pronunciation
- IPA(key): /kaːfʃ/
Noun
kafshë f (indefinite plural kafshë, definite singular kafsha, definite plural kafshët)
Declension
Declension of kafshë
| indefinite | definite | |||
|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | |
| nominative | kafshë | kafshë | kafsha | kafshët |
| accusative | kafshën | |||
| dative | kafshe | kafshëve | kafshës | kafshëvet |
| ablative | kafshësh | |||
Derived terms
References
- Guillaume Bonnet, Les mots latins de l’albanais (Paris–Montreal: L’Harmattan, 1998), 109.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.