kansalaiskeskustelu
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑnsɑlɑi̯sˌkeskustelu/, [ˈkɑns̠ɑlɑi̯s̠ˌke̞s̠kus̠ˌt̪e̞lu]
- Rhymes: -elu
- Syllabification(key): kan‧sa‧lais‧kes‧kus‧te‧lu
Noun
kansalaiskeskustelu
- civil dialogue, civil conversation (dialogue or conversation on civil matters)
Declension
| Inflection of kansalaiskeskustelu (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kansalaiskeskustelu | kansalaiskeskustelut | ||
| genitive | kansalaiskeskustelun | kansalaiskeskustelujen kansalaiskeskusteluiden kansalaiskeskusteluitten | ||
| partitive | kansalaiskeskustelua | kansalaiskeskusteluja kansalaiskeskusteluita | ||
| illative | kansalaiskeskusteluun | kansalaiskeskusteluihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kansalaiskeskustelu | kansalaiskeskustelut | ||
| accusative | nom. | kansalaiskeskustelu | kansalaiskeskustelut | |
| gen. | kansalaiskeskustelun | |||
| genitive | kansalaiskeskustelun | kansalaiskeskustelujen kansalaiskeskusteluiden kansalaiskeskusteluitten | ||
| partitive | kansalaiskeskustelua | kansalaiskeskusteluja kansalaiskeskusteluita | ||
| inessive | kansalaiskeskustelussa | kansalaiskeskusteluissa | ||
| elative | kansalaiskeskustelusta | kansalaiskeskusteluista | ||
| illative | kansalaiskeskusteluun | kansalaiskeskusteluihin | ||
| adessive | kansalaiskeskustelulla | kansalaiskeskusteluilla | ||
| ablative | kansalaiskeskustelulta | kansalaiskeskusteluilta | ||
| allative | kansalaiskeskustelulle | kansalaiskeskusteluille | ||
| essive | kansalaiskeskusteluna | kansalaiskeskusteluina | ||
| translative | kansalaiskeskusteluksi | kansalaiskeskusteluiksi | ||
| instructive | — | kansalaiskeskusteluin | ||
| abessive | kansalaiskeskustelutta | kansalaiskeskusteluitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kansalaiskeskustelu (type palvelu) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.