kierosilmäinen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkie̯roˌsilmæi̯nen/, [ˈkie̞̯ro̞ˌs̠ilmæi̯ne̞n]
- Rhymes: -ilmæinen
- Syllabification(key): kie‧ro‧sil‧mäi‧nen
Adjective
kierosilmäinen (comparative kierosilmäisempi, superlative kierosilmäisin)
Declension
| Inflection of kierosilmäinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kierosilmäinen | kierosilmäiset | |
| genitive | kierosilmäisen | kierosilmäisten kierosilmäisien | |
| partitive | kierosilmäistä | kierosilmäisiä | |
| illative | kierosilmäiseen | kierosilmäisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kierosilmäinen | kierosilmäiset | |
| accusative | nom. | kierosilmäinen | kierosilmäiset |
| gen. | kierosilmäisen | ||
| genitive | kierosilmäisen | kierosilmäisten kierosilmäisien | |
| partitive | kierosilmäistä | kierosilmäisiä | |
| inessive | kierosilmäisessä | kierosilmäisissä | |
| elative | kierosilmäisestä | kierosilmäisistä | |
| illative | kierosilmäiseen | kierosilmäisiin | |
| adessive | kierosilmäisellä | kierosilmäisillä | |
| ablative | kierosilmäiseltä | kierosilmäisiltä | |
| allative | kierosilmäiselle | kierosilmäisille | |
| essive | kierosilmäisenä | kierosilmäisinä | |
| translative | kierosilmäiseksi | kierosilmäisiksi | |
| instructive | — | kierosilmäisin | |
| abessive | kierosilmäisettä | kierosilmäisittä | |
| comitative | — | kierosilmäisine | |
| Possessive forms of kierosilmäinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.