kift
Uzbek
Declension
Declension of kift
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | kift | kiftlar |
| genitive | kiftning | kiftlarning |
| dative | kiftga | kiftlarga |
| definite accusative | kiftni | kiftlarni |
| locative | kiftda | kiftlarda |
| ablative | kiftdan | kiftlardan |
Possessive forms of kift
| my | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | kiftim | kiftlarim |
| genitive | kiftimning | kiftlarimning |
| dative | kiftimga | kiftlarimga |
| definite accusative | kiftimni | kiftlarimni |
| locative | kiftimda | kiftlarimda |
| ablative | kiftimdan | kiftlarimdan |
| your | singular | plural |
| nominative | kifting | kiftlaring |
| genitive | kiftingning | kiftlaringning |
| dative | kiftingga | kiftlaringga |
| definite accusative | kiftingni | kiftlaringni |
| locative | kiftingda | kiftlaringda |
| ablative | kiftingdan | kiftlaringdan |
| her/his/its | singular | plural |
| nominative | kifti | kiftlari |
| genitive | kiftining | kiftlarining |
| dative | kiftiga | kiftlariga |
| definite accusative | kiftini | kiftlarini |
| locative | kiftida | kiftlarida |
| ablative | kiftidan | kiftlaridan |
| our | singular | plural |
| nominative | kiftimiz | kiftlarimiz |
| genitive | kiftimizning | kiftlarimizning |
| dative | kiftimizga | kiftlarimizga |
| definite accusative | kiftimizni | kiftlarimizni |
| locative | kiftimizda | kiftlarimizda |
| ablative | kiftimizdan | kiftlarimizdan |
| your | singular | plural |
| nominative | kiftingiz | kiftlaringiz |
| genitive | kiftingizning | kiftlaringizning |
| dative | kiftingizga | kiftlaringizga |
| definite accusative | kiftingizni | kiftlaringizni |
| locative | kiftingizda | kiftlaringizda |
| ablative | kiftingizdan | kiftlaringizdan |
| their | singular | plural |
| nominative | kifti | kiftlari |
| genitive | kiftining | kiftlarining |
| dative | kiftiga | kiftlariga |
| definite accusative | kiftini | kiftlarini |
| locative | kiftida | kiftlarida |
| ablative | kiftidan | kiftlaridan |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.