kirjallinen vakuutus
Finnish
    
    Etymology
    
kirjallinen (“written”) + vakuutus (“assurance”)
Noun
    
- (law) statutory declaration (legal document that is affirmed rather than being sworn under oath)
Declension
    
| Inflection of kirjallinen vakuutus (Kotus type 51/nuoripari) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kirjallinen vakuutus | kirjalliset vakuutukset | ||
| genitive | kirjallisen vakuutuksen | kirjallisten vakuutusten kirjallisten vakuutuksien kirjallisien vakuutusten kirjallisien vakuutuksien | ||
| partitive | kirjallista vakuutusta | kirjallisia vakuutuksia | ||
| illative | kirjalliseen vakuutukseen | kirjallisiin vakuutuksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kirjallinen vakuutus | kirjalliset vakuutukset | ||
| accusative | nom. | kirjallinen vakuutus | kirjalliset vakuutukset | |
| gen. | kirjallisen vakuutuksen | |||
| genitive | kirjallisen vakuutuksen | kirjallisten vakuutusten kirjallisten vakuutuksien kirjallisien vakuutusten kirjallisien vakuutuksien | ||
| partitive | kirjallista vakuutusta | kirjallisia vakuutuksia | ||
| inessive | kirjallisessa vakuutuksessa | kirjallisissa vakuutuksissa | ||
| elative | kirjallisesta vakuutuksesta | kirjallisista vakuutuksista | ||
| illative | kirjalliseen vakuutukseen | kirjallisiin vakuutuksiin | ||
| adessive | kirjallisella vakuutuksella | kirjallisilla vakuutuksilla | ||
| ablative | kirjalliselta vakuutukselta | kirjallisilta vakuutuksilta | ||
| allative | kirjalliselle vakuutukselle | kirjallisille vakuutuksille | ||
| essive | kirjallisena vakuutuksena | kirjallisina vakuutuksina | ||
| translative | kirjalliseksi vakuutukseksi | kirjallisiksi vakuutuksiksi | ||
| instructive | — | kirjallisin vakuutuksin | ||
| abessive | kirjallisetta vakuutuksetta | kirjallisitta vakuutuksitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kirjallinen vakuutus (type nuoripari) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 
 
 
 
 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.