kolmivaiheinen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkolmiˌʋɑi̯hei̯nen/, [ˈko̞lmiˌʋɑi̯ɦe̞i̯ne̞n]
- Rhymes: -ɑiheinen
- Syllabification(key): kol‧mi‧vai‧hei‧nen
Adjective
kolmivaiheinen
- three-phase, triphasic (having three phases)
- kolmivaihevirta : three-phase current
Declension
| Inflection of kolmivaiheinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kolmivaiheinen | kolmivaiheiset | |
| genitive | kolmivaiheisen | kolmivaiheisten kolmivaiheisien | |
| partitive | kolmivaiheista | kolmivaiheisia | |
| illative | kolmivaiheiseen | kolmivaiheisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kolmivaiheinen | kolmivaiheiset | |
| accusative | nom. | kolmivaiheinen | kolmivaiheiset |
| gen. | kolmivaiheisen | ||
| genitive | kolmivaiheisen | kolmivaiheisten kolmivaiheisien | |
| partitive | kolmivaiheista | kolmivaiheisia | |
| inessive | kolmivaiheisessa | kolmivaiheisissa | |
| elative | kolmivaiheisesta | kolmivaiheisista | |
| illative | kolmivaiheiseen | kolmivaiheisiin | |
| adessive | kolmivaiheisella | kolmivaiheisilla | |
| ablative | kolmivaiheiselta | kolmivaiheisilta | |
| allative | kolmivaiheiselle | kolmivaiheisille | |
| essive | kolmivaiheisena | kolmivaiheisina | |
| translative | kolmivaiheiseksi | kolmivaiheisiksi | |
| instructive | — | kolmivaiheisin | |
| abessive | kolmivaiheisetta | kolmivaiheisitta | |
| comitative | — | kolmivaiheisine | |
| Possessive forms of kolmivaiheinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.