kukkaseppele
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkukːɑˌsepːeleˣ/, [ˈkukːɑˌs̠e̞pːe̞le̞(ʔ)]
- Rhymes: -epːele
- Syllabification(key): kuk‧ka‧sep‧pe‧le
Declension
| Inflection of kukkaseppele (Kotus type 49*B/askel, pp-p gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kukkaseppele kukkasepel |
kukkaseppeleet kukkaseppelet | ||
| genitive | kukkaseppeleen kukkaseppelen |
kukkaseppeleien kukkaseppelien kukkasepelten | ||
| partitive | kukkaseppelettä kukkasepeltä |
kukkaseppeleitä kukkaseppeliä | ||
| illative | kukkaseppeleeseen kukkaseppeleeen |
kukkaseppeleisiin kukkaseppeleihin kukkaseppeliiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kukkaseppele kukkasepel |
kukkaseppeleet kukkaseppelet | ||
| accusative | nom. | kukkaseppele kukkasepel |
kukkaseppeleet kukkaseppelet | |
| gen. | kukkaseppeleen kukkaseppelen | |||
| genitive | kukkaseppeleen kukkaseppelen |
kukkaseppeleien kukkaseppelien kukkasepelten | ||
| partitive | kukkaseppelettä kukkasepeltä |
kukkaseppeleitä kukkaseppeliä | ||
| inessive | kukkaseppeleessä kukkaseppelessä |
kukkaseppeleissä kukkaseppelissä | ||
| elative | kukkaseppeleestä kukkaseppelestä |
kukkaseppeleistä kukkaseppelistä | ||
| illative | kukkaseppeleeseen kukkaseppeleeen |
kukkaseppeleisiin kukkaseppeleihin kukkaseppeliiin | ||
| adessive | kukkaseppeleellä kukkaseppelellä |
kukkaseppeleillä kukkaseppelillä | ||
| ablative | kukkaseppeleeltä kukkaseppeleltä |
kukkaseppeleiltä kukkaseppeliltä | ||
| allative | kukkaseppeleelle kukkaseppelelle |
kukkaseppeleille kukkaseppelille | ||
| essive | kukkaseppeleenä kukkaseppelenä |
kukkaseppeleinä kukkaseppelinä | ||
| translative | kukkaseppeleeksi kukkaseppeleksi |
kukkaseppeleiksi kukkaseppeliksi | ||
| instructive | — | kukkaseppelein kukkaseppelin | ||
| abessive | kukkaseppeleettä kukkaseppelettä |
kukkaseppeleittä kukkaseppelittä | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kukkaseppele (type askel) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.