labiodentaalinen
Finnish
Etymology
Internationalism (see English labiodental). Adapted with the adjectival suffix + -inen.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑbioˌdentɑːlinen/, [ˈlɑ̝bio̞ˌde̞n̪t̪ɑ̝ːˌline̞n]
- Rhymes: -inen
- Syllabification(key): la‧bi‧o‧den‧taa‧li‧nen
Declension
| Inflection of labiodentaalinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | labiodentaalinen | labiodentaaliset | |
| genitive | labiodentaalisen | labiodentaalisten labiodentaalisien | |
| partitive | labiodentaalista | labiodentaalisia | |
| illative | labiodentaaliseen | labiodentaalisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | labiodentaalinen | labiodentaaliset | |
| accusative | nom. | labiodentaalinen | labiodentaaliset |
| gen. | labiodentaalisen | ||
| genitive | labiodentaalisen | labiodentaalisten labiodentaalisien | |
| partitive | labiodentaalista | labiodentaalisia | |
| inessive | labiodentaalisessa | labiodentaalisissa | |
| elative | labiodentaalisesta | labiodentaalisista | |
| illative | labiodentaaliseen | labiodentaalisiin | |
| adessive | labiodentaalisella | labiodentaalisilla | |
| ablative | labiodentaaliselta | labiodentaalisilta | |
| allative | labiodentaaliselle | labiodentaalisille | |
| essive | labiodentaalisena | labiodentaalisina | |
| translative | labiodentaaliseksi | labiodentaalisiksi | |
| instructive | — | labiodentaalisin | |
| abessive | labiodentaalisetta | labiodentaalisitta | |
| comitative | — | labiodentaalisine | |
| Possessive forms of labiodentaalinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.