maksasammal
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑksɑˌsɑmːɑl/, [ˈmɑks̠ɑˌs̠ɑmːɑl]
- Rhymes: -ɑmːɑl
- Syllabification(key): mak‧sa‧sam‧mal
Declension
| Inflection of maksasammal (Kotus type 49/askel, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | maksasammal maksasammale |
maksasammalet maksasammaleet | ||
| genitive | maksasammalen maksasammaleen |
maksasammalien maksasammalten maksasammaleien | ||
| partitive | maksasammalta maksasammaletta |
maksasammalia maksasammaleita | ||
| illative | maksasammaleeen maksasammaleeseen |
maksasammaliiin maksasammaleisiin maksasammaleihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | maksasammal maksasammale |
maksasammalet maksasammaleet | ||
| accusative | nom. | maksasammal maksasammale |
maksasammalet maksasammaleet | |
| gen. | maksasammalen maksasammaleen | |||
| genitive | maksasammalen maksasammaleen |
maksasammalien maksasammalten maksasammaleien | ||
| partitive | maksasammalta maksasammaletta |
maksasammalia maksasammaleita | ||
| inessive | maksasammalessa maksasammaleessa |
maksasammalissa maksasammaleissa | ||
| elative | maksasammalesta maksasammaleesta |
maksasammalista maksasammaleista | ||
| illative | maksasammaleeen maksasammaleeseen |
maksasammaliiin maksasammaleisiin maksasammaleihin | ||
| adessive | maksasammalella maksasammaleella |
maksasammalilla maksasammaleilla | ||
| ablative | maksasammalelta maksasammaleelta |
maksasammalilta maksasammaleilta | ||
| allative | maksasammalelle maksasammaleelle |
maksasammalille maksasammaleille | ||
| essive | maksasammalena maksasammaleena |
maksasammalina maksasammaleina | ||
| translative | maksasammaleksi maksasammaleeksi |
maksasammaliksi maksasammaleiksi | ||
| instructive | — | maksasammalin maksasammalein | ||
| abessive | maksasammaletta maksasammaleetta |
maksasammalitta maksasammaleitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of maksasammal (type askel) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.