malaltigi
Esperanto
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /malaltˈiɡi/
- Hyphenation: mal‧alt‧i‧gi
- Rhymes: -iɡi
Verb
    
malaltigi (present malaltigas, past malaltigis, future malaltigos, conditional malaltigus, volitive malaltigu)
- (transitive) to lower (in height or altitude)
- Oni malaltigis la flagon antaǔ la urbodomo.- They’ve lowered the flag in front of the city hall.
 
 
- (transitive) to lower (in pitch or volume)
- malaltigi la voĉon ĝis la flustro- to lower one’s voice to a whisper
 
 
- (transitive) to lower (in value or quantity), reduce, decrease
- malaltigi la prezon / la valoron de io- to lower the price / reduce the value of something
 
 
- (transitive) to lower (socially or morally), diminish, debase
- 1900, anonymous, “Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia” in L. L. Zamenhof (editor), Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto, Section 5,
- [Ili] pensas, ke ĉia eĉ plej supraĵa konatiĝo kun la esenco de lingvoj artaj malaltigus ilian honoron kaj indecon.
- They think even the most superficial acquaintance with the substance of artificial languages would diminish their honour and dignity.
 
 
- [Ili] pensas, ke ĉia eĉ plej supraĵa konatiĝo kun la esenco de lingvoj artaj malaltigus ilian honoron kaj indecon.
- 1908, Henri Valienne, Ĉu li? Ĉapitro 8,
- Sed mi havas tro da malhumileco por min malaltigi por profito ĝis malkuraĝaĵo.
- But I have too much pride to debase myself for profit to the point of doing something cowardly.
 
 
- Sed mi havas tro da malhumileco por min malaltigi por profito ĝis malkuraĝaĵo.
 
- 1900, anonymous, “Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia” in L. L. Zamenhof (editor), Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto, Section 5,
Conjugation
    
| Conjugation of malaltigi 
 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Related terms
    
- malaltigo (“lowering, decrease, reduction”)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
