motti
English
Bruny Island
Further reading
- Norman James Brian Plomley, A Word-list of the Tasmanian Languages (1976), page 38
- Michael Walsh, Colin Yallop, Language and Culture in Aboriginal Australia (1993), page 59
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmotːi/, [ˈmo̞t̪ːi]
- Rhymes: -otːi
- Syllabification(key): mot‧ti
Etymology 2
Probably sound-symbolic[1]
Etymology 3
A semantic shift either from etymology 2, as an analogy comparing a pocket of troops to a lump,[1] or etymology 1, comparing a pocket to a stere of firewood to be chopped down.[2] First attested in 1940.
Derived terms
- motittaa
- motitus
Etymology 4
From moottori.
Declension
| Inflection of motti (Kotus type 5*C/risti, tt-t gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | motti | motit | ||
| genitive | motin | mottien | ||
| partitive | mottia | motteja | ||
| illative | mottiin | motteihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | motti | motit | ||
| accusative | nom. | motti | motit | |
| gen. | motin | |||
| genitive | motin | mottien | ||
| partitive | mottia | motteja | ||
| inessive | motissa | moteissa | ||
| elative | motista | moteista | ||
| illative | mottiin | motteihin | ||
| adessive | motilla | moteilla | ||
| ablative | motilta | moteilta | ||
| allative | motille | moteille | ||
| essive | mottina | motteina | ||
| translative | motiksi | moteiksi | ||
| instructive | — | motein | ||
| abessive | motitta | moteitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of motti (type risti) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References
- Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000) Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words] (in Finnish), [note: linked online version also includes some other etymological sources], Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
- Kotimaisten kielten keskus: Sanojen alkuperästä: Motti
Anagrams
Italian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.