nasare
See also: nasaré
Italian
Etymology
Clipping of annasare.
Verb
nasàre (first-person singular present nàso, first-person singular past historic nasài, past participle nasàto, auxiliary avére) (transitive)
- (archaic or northern Italy) to sniff
- (archaic or northern Italy, slang, figurative, by extension) to sense that something is up; to suspect
- Synonym: sospettare
Conjugation
Conjugation of nasàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | nasàre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | nasàndo | |||
| present participle | nasànte | past participle | nasàto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | nàso | nàsi | nàsa | nasiàmo | nasàte | nàsano |
| imperfect | nasàvo | nasàvi | nasàva | nasavàmo | nasavàte | nasàvano |
| past historic | nasài | nasàsti | nasò | nasàmmo | nasàste | nasàrono |
| future | naserò | naserài | naserà | naserémo | naseréte | naserànno |
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | naserèi | naserésti | naserèbbe, naserébbe | naserémmo | naseréste | naserèbbero, naserébbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | nàsi | nàsi | nàsi | nasiàmo | nasiàte | nàsino |
| imperfect | nasàssi | nasàssi | nasàsse | nasàssimo | nasàste | nasàssero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| nàsa | nàsi | nasiàmo | nasàte | nàsino | ||
| negative imperative | non nasàre | non nàsi | non nasiàmo | non nasàte | non nàsino | |
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /²nɑːsarɛ/
Declension
| Declension of nasare | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | nasare | nasaren | nasare | nasarna |
| Genitive | nasares | nasarens | nasares | nasarnas |
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.