paleogeenikautinen
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑleoɡeːniˌkɑu̯tinen/, [ˈpɑle̞o̞ˌɡe̞ːniˌkɑut̪ine̞n]
- Rhymes: -ɑutinen
- Syllabification(key): pa‧le‧o‧gee‧ni‧kau‧ti‧nen
Declension
| Inflection of paleogeenikautinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | paleogeenikautinen | paleogeenikautiset | |
| genitive | paleogeenikautisen | paleogeenikautisten paleogeenikautisien | |
| partitive | paleogeenikautista | paleogeenikautisia | |
| illative | paleogeenikautiseen | paleogeenikautisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | paleogeenikautinen | paleogeenikautiset | |
| accusative | nom. | paleogeenikautinen | paleogeenikautiset |
| gen. | paleogeenikautisen | ||
| genitive | paleogeenikautisen | paleogeenikautisten paleogeenikautisien | |
| partitive | paleogeenikautista | paleogeenikautisia | |
| inessive | paleogeenikautisessa | paleogeenikautisissa | |
| elative | paleogeenikautisesta | paleogeenikautisista | |
| illative | paleogeenikautiseen | paleogeenikautisiin | |
| adessive | paleogeenikautisella | paleogeenikautisilla | |
| ablative | paleogeenikautiselta | paleogeenikautisilta | |
| allative | paleogeenikautiselle | paleogeenikautisille | |
| essive | paleogeenikautisena | paleogeenikautisina | |
| translative | paleogeenikautiseksi | paleogeenikautisiksi | |
| instructive | — | paleogeenikautisin | |
| abessive | paleogeenikautisetta | paleogeenikautisitta | |
| comitative | — | paleogeenikautisine | |
| Possessive forms of paleogeenikautinen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.